ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Mapping my way home activism, nostalgia, and the downfall of apartheid South Africa

دانلود کتاب نقشه‌برداری از فعالیت‌های راه خانه، نوستالژی و سقوط آپارتاید آفریقای جنوبی

Mapping my way home activism, nostalgia, and the downfall of apartheid South Africa

مشخصات کتاب

Mapping my way home activism, nostalgia, and the downfall of apartheid South Africa

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9781583676691, 1583676694 
ناشر: New York University Press;Monthly Review Press 
سال نشر: 2017 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب نقشه‌برداری از فعالیت‌های راه خانه، نوستالژی و سقوط آپارتاید آفریقای جنوبی: زندگینامه



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 14


در صورت تبدیل فایل کتاب Mapping my way home activism, nostalgia, and the downfall of apartheid South Africa به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نقشه‌برداری از فعالیت‌های راه خانه، نوستالژی و سقوط آپارتاید آفریقای جنوبی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نقشه‌برداری از فعالیت‌های راه خانه، نوستالژی و سقوط آپارتاید آفریقای جنوبی

استفانی اوردانگ در کیپ تاون آفریقای جنوبی در یک خانواده سفیدپوست یهودی به دنیا آمد که سرسخت با رژیم آپارتاید مخالف بودند. در سال 1967، در سن بیست و سه سالگی، که دیگر قادر به تحمل بی‌عدالتی‌های وحشتناک و ظلم آپارتاید نبود، تبعید را انتخاب کرد و به ایالات متحده مهاجرت کرد. در آنجا او فمینیسم را پذیرفت، با فعالان ضد آپارتاید و جنبش همبستگی ملاقات کرد و با یک نام تجاری خاص آمریکایی از بی عدالتی نژادی روبرو شد. اوردانگ همچنین با انقلابیون آفریقایی مانند آمیلکار کابرال ملاقات کرد که بر بازگشت او به آفریقا و روزنامه نگاری بعدی او تأثیر گذاشتند. در سال 1974، او در طول جنگ استقلال گینه بیسائو در مناطق آزادسازی این کشور قدم زد. در دهه 1980، او بارها به موزامبیک بازگشت و دید که آفریقای جنوبی چگونه جنگ داخلی را با هدف نابودی کشور تازه استقلال یافته دامن می‌زند. اوردانگ از نقطه نظر فعالیت خود در ایالات متحده و از سفرهایش در آفریقا، نابودی آهسته و اجتناب ناپذیر آپارتاید را که منجر به اولین انتخابات دموکراتیک آفریقای جنوبی شد، ردیابی کرد و درباره آن نوشت. خاطرات اوردانگ با همدلی، شجاعت و نگاه دقیق به جزئیات تاریخی و جغرافیایی، جستجوی او برای معنای خانه و واقعیت زنده انقلاب را ترسیم می کند. این یک روایت شخصی است که به زیبایی روایت شده است، از سفری که توسط یک تبعیدی خستگی ناپذیر سفر کرده است که در حالی که مشتاق خانه بود، همچنان به این سوال ادامه می داد که به عنوان یک شهروند آفریقای جنوبی و ایالات متحده به کجا تعلق دارد. "آفریقای جنوبی من!" او در بازگشت در سال 1991، پس از آزادی نلسون ماندلا، می نویسد: "چگونه می توانستم برای یک لحظه تصور کنم که می توانم به زیبایی آن برگردم، نه درد آن؟" استفانی اوردانگ در کیپ تاون آفریقای جنوبی در یک خانواده سفیدپوست یهودی به دنیا آمد که سرسخت با رژیم آپارتاید مخالف بودند. در سال 1967، در سن بیست و سه سالگی، که دیگر قادر به تحمل بی‌عدالتی‌های وحشتناک و ظلم آپارتاید نبود، تبعید را انتخاب کرد و به ایالات متحده مهاجرت کرد. در آنجا او فمینیسم را پذیرفت، با فعالان ضد آپارتاید و جنبش همبستگی ملاقات کرد و با یک نام تجاری خاص آمریکایی از بی عدالتی نژادی روبرو شد. اوردانگ همچنین با انقلابیون آفریقایی مانند آمیلکار کابرال ملاقات کرد که بر بازگشت او به آفریقا و روزنامه نگاری بعدی او تأثیر گذاشتند. در سال 1974، او در طول جنگ استقلال گینه بیسائو در مناطق آزادسازی این کشور قدم زد. در دهه 1980، او بارها به موزامبیک بازگشت و دید که آفریقای جنوبی چگونه جنگ داخلی را با هدف نابودی کشور تازه استقلال یافته دامن می‌زند. اوردانگ از نقطه نظر فعالیت خود در ایالات متحده و از سفرهایش در آفریقا، نابودی آهسته و اجتناب ناپذیر آپارتاید را که منجر به اولین انتخابات دموکراتیک آفریقای جنوبی شد، ردیابی کرد و درباره آن نوشت. خاطرات اوردانگ با همدلی، شجاعت و نگاه دقیق به جزئیات تاریخی و جغرافیایی، جستجوی او برای معنای خانه و واقعیت زنده انقلاب را ترسیم می کند. این یک روایت شخصی است که به زیبایی روایت شده است، از سفری که توسط یک تبعیدی خستگی ناپذیر سفر کرده است که در حالی که مشتاق خانه بود، همچنان به این سوال ادامه می داد که به عنوان یک شهروند آفریقای جنوبی و ایالات متحده به کجا تعلق دارد. "آفریقای جنوبی من!" او در بازگشت در سال 1991، پس از آزادی نلسون ماندلا، می نویسد: "چگونه می توانستم برای یک لحظه تصور کنم که می توانم به زیبایی آن برگردم، نه درد آن؟"


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Stephanie Urdang was born in Cape Town, South Africa, into a white, Jewish family staunchly opposed to the apartheid regime. In 1967, at the age of twenty-three, no longer able to tolerate the grotesque iniquities and oppression of apartheid, she chose exile and emigrated to the United States. There she embraced feminism, met anti-apartheid and solidarity movement activists, and encountered a particularly American brand of racial injustice. Urdang also met African revolutionaries such as Amilcar Cabral, who would influence her return to Africa and her subsequent journalism. In 1974, she trekked through the liberation zones of Guinea-Bissau during its war of independence; in the 1980’s, she returned repeatedly to Mozambique and saw how South Africa was fomenting a civil war aimed to destroy the newly independent country. From the vantage point of her activism in the United States, and from her travels in Africa, Urdang tracked and wrote about the slow, inexorable demise of apartheid that led to South Africa’s first democratic elections, when she could finally return home. Urdang’s memoir maps out her quest for the meaning of home and for the lived reality of revolution with empathy, courage, and a keen eye for historical and geographic detail. This is a personal narrative, beautifully told, of a journey traveled by an indefatigable exile who, while yearning for home, continued to question where, as a citizen of both South Africa and the United States, she belongs. “My South Africa!” she writes, on her return in 1991, after the release of Nelson Mandela, “How could I have imagined for one instant that I could return to its beauty, and not its pain?” Stephanie Urdang was born in Cape Town, South Africa, into a white, Jewish family staunchly opposed to the apartheid regime. In 1967, at the age of twenty-three, no longer able to tolerate the grotesque iniquities and oppression of apartheid, she chose exile and emigrated to the United States. There she embraced feminism, met anti-apartheid and solidarity movement activists, and encountered a particularly American brand of racial injustice. Urdang also met African revolutionaries such as Amilcar Cabral, who would influence her return to Africa and her subsequent journalism. In 1974, she trekked through the liberation zones of Guinea-Bissau during its war of independence; in the 1980’s, she returned repeatedly to Mozambique and saw how South Africa was fomenting a civil war aimed to destroy the newly independent country. From the vantage point of her activism in the United States, and from her travels in Africa, Urdang tracked and wrote about the slow, inexorable demise of apartheid that led to South Africa’s first democratic elections, when she could finally return home. Urdang’s memoir maps out her quest for the meaning of home and for the lived reality of revolution with empathy, courage, and a keen eye for historical and geographic detail. This is a personal narrative, beautifully told, of a journey traveled by an indefatigable exile who, while yearning for home, continued to question where, as a citizen of both South Africa and the United States, she belongs. “My South Africa!” she writes, on her return in 1991, after the release of Nelson Mandela, “How could I have imagined for one instant that I could return to its beauty, and not its pain?”





نظرات کاربران