دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Jan Potocki
سری: Scrittori di tutto il mondo
ISBN (شابک) : 8879729470, 9788879729475
ناشر: Corbaccio
سال نشر: 2008
تعداد صفحات: 173
زبان: Italian
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Manoscritto trovato a Saragozza. Ediz. integrale به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستنوشته ای که در ساراگوسا یافت شد. اد. گندم کامل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در طول جنگهای ناپلئون، یک افسر ارتش فرانسه یک دستنوشته اسرارآمیز و جذاب اسپانیایی را در خانهای متروکه در نزدیکی ساراگوسا پیدا میکند که آن را تصاحب میکند و قول ترجمه آن را میدهد. اسیر شده، او مجبور می شود دست نوشته را به فرمانده اسپانیایی تحویل دهد، او متوجه می شود که متن در واقع ماجراهای پدربزرگش، کاپیتان گارد والون، آلفونسو ون وردن و سفر پرماجرا او را از طریق سیرا مورنا به مادرید روایت می کند. داستان آلفونسو به شصت و شش روز تقسیم می شود، تعداد مراحل سفر، که معلوم می شود پر از خطرات و حضورهای شیطانی است، آماده ظهور در طول شب، پادشاهی تاریکی و سردرگمی، که در مقابل روز قرار می گیرد. ، حاکمیت عقل و تعادل. و در هر مرحله انحرافات و داستانهایی در سرزمینها و زمانهای کم و بیش دور افتاده وجود دارد که پراکندهترین شخصیتها - کولیها، راهزنان، گوشهنشینها، افراد تسخیر شده، کابالیستها - در هزارتوی روایی معتبری اتفاق میافتند که هر از گاهی رنگ و بویی به خود میگیرد. رمان سیاه، پیکارسک، آموزشی، وابسته به عشق شهوانی، فوق العاده. این کتاب که بین سالهای 1803 و 1815 به زبان فرانسوی نوشته شده و در طول قرن نوزدهم به صورت تکه تکه منتشر شده و در طول قرن نوزدهم \"غارت\" شده است، بهعنوان یک شاهکار ادبیات جهانی شناخته میشود.
Durante le guerre napoleoniche un ufficiale dell'esercito francese ritrova in una casa abbandonata nei pressi di Saragozza un manoscritto spagnolo, misterioso e affascinante, di cui si impadronisce ripromettendosi di tradurlo. Catturato, è costretto a consegnare il manoscritto al comandante degli spagnoli, il quale scopre che il testo in realtà narra le peripezie di suo nonno, il capitano delle Guardie valloni Alfonso van Worden e il suo avventuroso viaggio attraverso la Sierra Morena fino a Madrid. Il racconto di Alfonso è diviso in sessantasei giornate, quante sono le tappe del viaggio, che si rivela pieno di pericoli e di presenze diaboliche, pronte a emergere durante la notte, il regno delle tenebre e dello smarrimento, cui si contrappone il giorno, dominio della ragione e dell'equilibrio. E a ogni tappa si aprono digressioni e racconti ambientati in terre e tempi più o meno remoti popolati dai personaggi più vari - zingari, banditi, eremiti, indemoniati, cabalisti - in un autentico labirinto narrativo che assume di volta in volta i toni del romanzo nero, picaresco, di formazione, erotico, fantastico. Scritto in francese fra il 1803 e il 1815, pubblicato in frammenti e "saccheggiato " nel corso di tutto l'Ottocento, è considerato un capolavoro della letteratura universale.