دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: de Beauvoir. Simone
سری: Ponte alle Grazie Romanzi
ISBN (شابک) : 9788868331368
ناشر: Ponte alle Grazie
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 175 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Malinteso a Mosca به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب سوء تفاهم در مسکو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نیکول و آندره، استادان بازنشسته فرانسوی، در نیمه دوم دهه 1960 راهی مسکو شدند. آنها به دیدن ماشا، دختر اولین ازدواج آندره می روند که با یک روسی ازدواج کرده است. تا زمانی که بوروکراسی روسیه به آنها اجازه دهد، آنها یک ماه در آنجا خواهند ماند، تا زمانی که دوباره مسکو و شهرهای دیگر را ببینند. ماشا همیشه آنها را به عنوان راهنمای آنها همراهی می کند: یک سوء تفاهم ساده، یک بحران بین آن دو، که به دلایل بی اهمیت به وجود آمده است، در نهایت خود را به یک تعادل احساسی جدید حل می کند. به هر حال، تغییر موضوع اصلی کتاب است: تغییر سن بالغ، دگرگونی ضروری روابط، واقعیت، سیاست. این رمان کوتاه با شدت زیاد، که در حدود سال 1965 نوشته شد، به دلایلی که کاملاً روشن نیست، احتمالاً ادبی نیستند، با توجه به کیفیت غیرقابل شک آن، از مجموعه یک زن شکسته کنار گذاشته شد: شاید دلایل سیاسی، شاید دلایل شخصی، مرتبط با شخصیت آلتر. منیت های دو قهرمان داستان که با خود نویسنده و شریک زندگی اش ژان پل سارتر مطابقت دارند. آنچه مسلم است این است که Malinteso a Mosca را باید در میان جالبترین کشفهای سرمقالهای سالهای اخیر به حساب آورد، همانطور که سردبیر نسخه ایالات متحده مینویسد، همچنین به این دلیل که «ویژگیهای منحصربهفردی را در تولید روایی بووار ارائه میکند: بنابراین باید آن را بخشی جداییناپذیر در نظر گرفت. از مجموعه او، بنابراین به طور قابل توجهی شهرت نوشته های او را غنی می کند.
Nicole e André, professori francesi in pensione, partono per Mosca nella seconda metà degli anni Sessanta. Vanno a trovare Maša, figlia di primo letto di André, che ha sposato un russo. Rimarranno lì per un mese, il tempo di rivedere Mosca e altre città, per quanto la burocrazia russa permetterà loro. Maša li accompagnerà per tutto il tempo facendogli da guida: un semplice malinteso, una crisi tra i due, nata per motivi futili, si risolverà alla fine in un nuovo equilibrio sentimentale. È il cambiamento, del resto, il tema centrale del libro: il cambiamento dell’età matura, la necessaria trasformazione dei rapporti, della realtà, della politica. Questo romanzo breve di grande intensità, scritto all’incirca nel 1965, fu escluso dalla raccolta Una donna spezzata per motivi non del tutto chiari, probabilmente non letterari, vista la sua indubbia qualità: ragioni di ordine forse politico, forse personale, legate al carattere di alter ego dei due protagonisti, che corrispondono all’autrice stessa e al suo compagno Jean-Paul Sartre. Quel che è certo è che Malinteso a Mosca dev’essere annoverato fra le più interessanti riscoperte editoriali degli ultimi anni, come scrive il curatore dell’edizione statunitense, anche perché «presenta caratteristiche uniche nella produzione narrativa della Beauvoir: va dunque considerato parte integrante del suo corpus, arricchendo così in maniera considerevole la reputazione dei suoi scritti».