ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Making and Faking Kinship: Marriage and Labor Migration between China and South Korea

دانلود کتاب ساخت و خواندن خویشاوندی: مهاجرت ازدواج و کار بین چین و کره جنوبی

Making and Faking Kinship: Marriage and Labor Migration between China and South Korea

مشخصات کتاب

Making and Faking Kinship: Marriage and Labor Migration between China and South Korea

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0801449588, 9780801449581 
ناشر: Cornell University Press 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 279 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 48,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Making and Faking Kinship: Marriage and Labor Migration between China and South Korea به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ساخت و خواندن خویشاوندی: مهاجرت ازدواج و کار بین چین و کره جنوبی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ساخت و خواندن خویشاوندی: مهاجرت ازدواج و کار بین چین و کره جنوبی

در سال‌های منتهی به نزدیک شدن به چین در سال 1992 و مستقیماً پس از آن، دولت کره جنوبی به عروس‌ها و کارگران کره‌ای قومی (چوسنجوک) از شمال شرقی چین نگاه می‌کرد تا بهره‌وری را به صنایع و حومه خود بازگرداند. مقامات و رسانه های کره جنوبی این پیشروی ها را نه تنها به عنوان یک راه حل عملی برای مشکلات جمعیت، بلکه به عنوان یک پروژه میهن پرستانه برای اتحاد مجدد کره ای های قومی پس از نزدیک به پنجاه سال جدایی از جنگ سرد جشن گرفتند.

به عنوان کار میدانی کارن فریمن در چین. و کره جنوبی نشان می دهد، تلاش برای پل زدن شکاف ژئوپلیتیکی به نام خویشاوندی کره ای دشوارتر از آن چیزی بود که هر یک از طرف های درگیر تصور می کردند. رفتار تبعیض آمیز، سرکوب مصنوعی دستمزدها، تقابل با منطق های جنسیتی، و جرم انگاری به اصطلاح عروس های فراری و کارگران غیرقانونی، اسطوره همگنی قومیتی را خدشه دار کرد و تضادهای موجود در قلب پروژه خویشاوندسازی فراملی کره جنوبی را آشکار کرد.

P> برخلاف عروس‌های مهاجر که می‌توانستند شهروندی کسب کنند، کارگران مهاجر از حقوق اسکان طولانی‌مدت محروم بودند و سهمیه‌های سخت‌گیرانه ورود آنها را محدود می‌کرد. در نتیجه، بسیاری از مهاجران Chosǒnjok ازدواج های کاغذی ترتیب دادند و با شهروندان کره جنوبی پیوندهای خانوادگی جعل کردند تا از دستگاه کنترل مرزی دولتی عبور کنند. ایجاد و جعل خویشاوندی اعمال \"خویشاوندی تقلبی\"، اسناد جعلی، و ترک همسر و فرزندان را به عنوان استراتژی‌هایی که توسط افراد محروم برای تحرک در اقتصاد سیاسی در حال تغییر منطقه اجرا می‌شود، نشان می‌دهد. p>


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In the years leading up to and directly following rapprochement with China in 1992, the South Korean government looked to ethnic Korean (Chosǒnjok) brides and laborers from northeastern China to restore productivity to its industries and countryside. South Korean officials and the media celebrated these overtures not only as a pragmatic solution to population problems but also as a patriotic project of reuniting ethnic Koreans after nearly fifty years of Cold War separation.

As Caren Freeman's fieldwork in China and South Korea shows, the attempt to bridge the geopolitical divide in the name of Korean kinship proved more difficult than any of the parties involved could have imagined. Discriminatory treatment, artificially suppressed wages, clashing gender logics, and the criminalization of so-called runaway brides and undocumented workers tarnished the myth of ethnic homogeneity and exposed the contradictions at the heart of South Korea's transnational kin-making project.

Unlike migrant brides who could acquire citizenship, migrant workers were denied the rights of long-term settlement, and stringent quotas restricted their entry. As a result, many Chosǒnjok migrants arranged paper marriages and fabricated familial ties to South Korean citizens to bypass the state apparatus of border control. Making and Faking Kinship depicts acts of "counterfeit kinship," false documents, and the leaving behind of spouses and children as strategies implemented by disenfranchised people to gain mobility within the region's changing political economy.





نظرات کاربران