ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Ma'heonemoxe'estoo'o Cheyenne Bible Scripture

دانلود کتاب Ma'heonemoxe'estoo'o کتاب مقدس شاین

Ma'heonemoxe'estoo'o Cheyenne Bible Scripture

مشخصات کتاب

Ma'heonemoxe'estoo'o Cheyenne Bible Scripture

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: ccep-Bible Society 
سال نشر: 2007 
تعداد صفحات: 290 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 37,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Ma'heonemoxe'estoo'o Cheyenne Bible Scripture به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Ma'heonemoxe'estoo'o کتاب مقدس شاین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Ma'heonemoxe'estoo'o کتاب مقدس شاین

این کتاب دارای بخش هایی از کتاب مقدس است که تاکنون به زبان فارسی ترجمه شده است زبان شاین، همانطور که در مونتانا و اوکلاهما صحبت می شود. کار بر روی این ترجمه جدید از کتاب مقدس شاین بیش از سی سال طول کشیده است. همه ما می توانیم برای هر کسی که در این ترجمه کمک کرده است بگوییم \"هاهو\". هر فرد برای هر بخش از فرآیند ترجمه مهم بود، از اولین پیش نویس ترجمه های انجام شده توسط گویشوران شاین گرفته تا بررسی آن ترجمه ها با دیگران. شاین، و سپس به تجدید نظر به طوری که آن را حتی بهتر صحبت شاین. برخی از کسانی که روی این ترجمه کار کردند، اکنون از میان ما رفته اند. دلمون براشون تنگ شده اما می‌توانیم با خواندن این ترجمه یا گوش دادن به ضبط‌های آن از آنها تقدیر کنیم. دیگران برای مترجمان دعا کردند. برخی ما را تشویق کردند. بسیاری برای پرداخت حقوق مترجمان و تولید ترجمه پول دادند. هر یک از اعضای مهم تیم ترجمه کتاب مقدس شاین بوده اند. هاهو ممنون چند مکان در این کتاب وجود دارد که هنوز اصلاح نشده است. آنها هنوز هم باید برای درک آن بخش های کتاب مقدس مفید باشند. ما امیدواریم که بتوان در آینده آن بخش ها را مورد بازنگری قرار داد و بخش های دیگری از کتاب مقدس را در آینده با ترجمه به این کتاب اضافه کرد. و ما از شما دعوت می‌کنیم که به کمیته ترجمه کتاب مقدس شاین در مورد مکان‌هایی بگویید که می‌توانیم این ترجمه را حتی بیشتر اصلاح کنیم تا حتی بهتر به زبان شاین صحبت کند. این کتاب مقدس شاین از هیچ یک از بسیاری از ترجمه های کتاب مقدس انگلیسی ترجمه نشده است. در عوض، این کتاب مقدس بر ترجمه معنای کتاب مقدس به زبان های اصلی آن، عبری، آرامی و یونانی تمرکز دارد. ما سعی کردیم این معنا را به گونه ای بیان کنیم که شاین ها در واقع آن را به صورت طبیعی بیان کنند. Ma'heo'o زبان زیبای شاینی ما را به ما داده است. ماهئو می تواند امروز از طریق کلمات این کتاب با ما صحبت کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book has parts of the Bible which have been translated so far into the Cheyenne language, as it is spoken in Montana and Oklahoma. Work on this new translation of the Cheyenne Bible has taken more than thirty years. We can all say "Hahoo" for every person who has helped with this translation. Each person was important for each part of the translation process, from the first draft translations made by Cheyenne speakers, to checking of those translations with other Cheyennes, and then to revision so that it would speak even better Cheyenne. Some of those who worked on this translation are gone from us now. We miss them. But we can honor them by reading this translation or listening to the recordings of it. Others prayed for the translators. Some encouraged us. Many gave money to pay for salaries of the translators and production of the translation. Each one has been an important member of the Cheyenne Bible translation team. Hahoo, thank you. There are a few places in this book which are marked as not revised yet. They should still be helpful for understanding those parts of the Bible. We hope that those parts can be revised in the future and that other parts of the Bible can be added to this book in the future as they are translated. And we invite you to tell the Cheyenne Bible Translation Committee about places where we can revise this translation even more, so that it will speak even better Cheyenne. This Cheyenne Bible is not translated from any one of the many English Bible translations. Instead, this Bible focuses on translating the meaning of the Bible in its original languages, Hebrew, Aramaic, and Greek. We tried to express that meaning in a way that Cheyennes actually would say it in a natural way. Ma'heo'o has given us our beautiful Cheyenne language. Ma'heo'o can speak to us today through the words of this book.





نظرات کاربران