دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ریاضیات کاربردی ویرایش: نویسندگان: Roy J. Pearcy سری: ISBN (شابک) : 1843841223, 9789100108106 ناشر: سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 261 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Logic and Humour in the Fabliaux: An Essay in Applied Narratology (Gallica) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب منطق و طنز در فابلیو: مقاله ای در روایت شناسی کاربردی (گالیکا) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
تعریف Joseph B?©dier در سال 1893 از fabliaux به عنوان "داستان های خنده دار در آیه" هنوز به عنوان بهترین توصیف مختصر و کلی برای مجموعه ای ناهمگون از متون به طور گسترده پذیرفته شده است. اما ناهمگونی مشکلاتی را ایجاد می کند و در حاشیه قانون، هر سه معیار موجود در تعریف B?©dier قابل پرسش هستند. فهرست پیشنهادی در مطالعه حاضر بر اساس یک تعریف ساختاری جدید، ترکیبی شبیه به رمان عاشقانه است که یک معرفت منطقی را با یک روایت بلاغی ترکیب میکند. این معرفت دارای یک متناقض است که از جبر بولی گرفته شده است و چهار شکل مختلف به خود می گیرد، بسته به این که آیا ابهام ناشی از متناقض توسط هیچ کدام، هر دو یا فرستنده یا گیرنده پیام قابل درک نباشد، در دو مورد اول، شخصیتی بیگانه با معرفت مداخله می کند تا سردرگمی را در روایت حل کند، یا به عنوان قربانی فرضیات پیچیده واقعیتی متضاد ظاهر می شود. در موارد اخیر فرستنده یا گیرنده پیام در معرفت در روایت پیروز می شود. فهرست به دست آمده، شامل و افزودن متون پذیرفته شده توسط Per Nykrog و کنار گذاشتن داستان های متعددی که قبلاً از نظر صحت به چالش کشیده شده اند، به لحاظ نظری تا حدی قابل دفاع است که قبلاً به دست نیامده بود.
Joseph B?©dier's 1893 definition of the fabliaux as 'funny stories in verse' is still widely accepted as the best brief and general description for a heterogeneous collection of texts. But the heterogeneity creates difficulties and at the periphery of the canon all three of the criteria included in B?©dier's definition are open to question. The inventory proposed in the current study is based on a new structural definition, a conjointure, akin to that of romance, combining a logical episteme with a rhetorical narreme. The episteme features a contradictory taken from Boolean algebra, and assumes four different forms, depending on whether ambiguity resulting from the contradictory is understood by neither, by both, or by either the sender or the receiver of a message, In the first two instances, a character foreign to the episteme intervenes to resolve confusion in the narreme, or appears as the victim of the sophistical assumption of a contrary-to-fact reality; in the latter instances the sender or the receiver of the message in the episteme triumphs in the narreme. The resulting inventory, including and augmenting the texts admitted by Per Nykrog and discarding numerous stories already challenged for authenticity, is theoretically defensible to a degree not previously achieved.