دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Nouvelle édition au format de poche ed.] نویسندگان: Cheng. Wing fun, Collet. Hervé, Li. Bai سری: Spiritualités vivantes 290 ISBN (شابک) : 9782226316271, 2226316272 ناشر: Albin Michel سال نشر: 2015 تعداد صفحات: 215 pages : carte ; 18 cm زبان: French فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Li Po: l'immortel banni sur terre buvant seul sous la lune: portrait-poème به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب لی پو: جاودانه تبعید شده به زمین تنها در حال نوشیدن زیر ماه: پرتره-شعر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از میان همه شاعران بزرگ چینی، بی شک لی پو (یا لی بای، 701-762) کسی است که نبوغش بیش از همه زیادهروی است. هم عصر و دوستش تو فو، شاعر بزرگ دیگر، درباره او می گوید: شعر تمام شده اش، خدایان و شیاطین می گریند. تخیل لجام گسیخته و چشمگیر تائوئیستی او، همراه با عشق بی حد و حصر او به شراب و زندگی سرگردانش، از او چهره ای شمایل شکن و جهانی می سازد. چنگ وینگ فان و هروه کولت در اطراف اشعار او که دست نوشته و ترجمه شده اند زندگینامه ای جذاب از این حکیم نامتجانس را بیان کرده اند که به طور همزمان فضای تاریخی تانگ چین و جادوی عاقلانه و مست کننده طبیعت ابدی را زنده می کند. خواننده با دعوت به سفری آغازین در رودخانه طولانی و در کوه های مقدس، با گوشه نشینان تائوئیست و استادان چان، دوستان شاعر، اجیران و خود پسر بهشت روبرو خواهد شد.
De tous les grands poètes chinois, Li Po (ou Li Bai, 701-762) est sans conteste celui dont le génie est le plus extravagant. Son contemporain et ami Tu Fu, autre immense poète, disait de lui : «Son poème achevé, dieux et diables pleurent.» Son imaginaire taoïste débridé et frappant, associé à son amour immodéré pour le vin et à sa vie errante, font de lui une figure iconoclaste et universelle. Autour de ses poèmes, calligraphiés et traduits par leurs soins, Cheng Wing fun et Hervé Collet ont articulé une passionnante biographie de ce sage incongru qui fait revivre simultanément l'atmosphère historique de la Chine des Tang et la magie discrète et enivrante de la nature éternelle. Convié à un voyage initiatique sur le Long Fleuve et dans les montagnes sacrées, le lecteur y croisera des ermites taoïstes et des maîtres ch'an, des amis poètes, des courtisanes et le Fils du ciel en personne.