ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Les cent cinqvante pseaumes de David nouvellement mis en musique a quatre parties / Goudimel’s Genevan Psalms

دانلود کتاب صد و پنجاه مزمور داوود که به تازگی در چهار قسمت موزیک شده است / مزامیر ژنو گودیمل

Les cent cinqvante pseaumes de David nouvellement mis en musique a quatre parties / Goudimel’s Genevan Psalms

مشخصات کتاب

Les cent cinqvante pseaumes de David nouvellement mis en musique a quatre parties / Goudimel’s Genevan Psalms

دسته بندی: ارتدکس
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 60 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 411 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب صد و پنجاه مزمور داوود که به تازگی در چهار قسمت موزیک شده است / مزامیر ژنو گودیمل: کتابخانه، ادبیات دینی، مسیحیت، پروتستانیسم، کالوینیسم



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Les cent cinqvante pseaumes de David nouvellement mis en musique a quatre parties / Goudimel’s Genevan Psalms به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب صد و پنجاه مزمور داوود که به تازگی در چهار قسمت موزیک شده است / مزامیر ژنو گودیمل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب صد و پنجاه مزمور داوود که به تازگی در چهار قسمت موزیک شده است / مزامیر ژنو گودیمل

404 - File or directory not found.

The resource you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

(Выходные данные не указаны).
(В файле 60 с.).
Женевские Псалмы Гудимеля.
Псалмы всегда занимали центральное место в иудейском и христианском богослужении. Тем не менее, их музыкальное исполнение долгое время оставалось прерогативой специально обученных людей. Одна из главных целей церковных реформаторов 16 века заключалась в том, чтобы приобщить всех членов церкви к участию в богослужении, а в частности – в пении. Необученным людям требовались формы, идея которых была знакома им из популярных песен. Мотивы этих песен часто заимствовались для переложения на музыку новых сочинений из священной поэзии.
Кальвин недоверчиво относился к свободному искусству, в особенности к поэзии, и требовал, чтобы основой песен были псалмы Ветхого Завета и канты Нового Завета. Для этого текстам Псалмов придали ритмически фиксированную форму с рифмой, и каждый псалом был положен на простую мелодию, которую могли бы напевать необученные люди без аккомпанемента. Сегодня общецерковное пение принято во всех христианских деноминациях, поэтому Женевские псалмы принадлежат общему музыкальному достоянию христианства, хоть и не в своей первоначальной строгой форме. Вскоре после создания мелодий были написаны простые музыкальные сочинения, а также более сложные церковные песнопения, которые в начале предназначались лишь для домашнего использования, а потом были перенесены и в общину. Среди прочих, Клод Гудимель опубликовал три книги Псалмов различной сложности, которые популярны до сих пор. У меня есть песенник из Цюриха 18 века, в котором нанесены обозначения для голосов в простых напевах Гудимеля, хоть его имя и не упомянуто. Они пелись всей общиной, и сопрано и альт исполнялись женщинами.
Мелодии, как правило, были написаны для тенора, но их было легко переложить для сопрано. Такие сочинения есть в немецкой коллекции.
Данное собрание сочинений были сделано для использования в хоре, хотя и не с оригинальным французским текстом. Примечательно, что мелодии Женевских псалмов остались, а вот оригинальные тексты были заменены другими, более понятными.




نظرات کاربران