دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Michael H. K. Ng
سری: 1910s-1930s
ISBN (شابک) : 0415713560, 9780415713566
ناشر: Routledge
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 188
[189]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Legal Transplantation in Early Twentieth-Century China: Practicing law in Republican Beijing به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پیوند قانونی در چین اوایل قرن بیستم: اجرای قانون در پکن جمهوری خواه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«اجرای حقوق» در این کتاب معنایی دوگانه دارد. هم به وکالت شغلی و هم به اجرای قوانین و مؤسسات پیوندی برای تکمیل آنها اشاره دارد.
این کتاب اولین اثر تک نگاری در مورد تاریخ حقوقی جمهوری خواه پکن را تشکیل می دهد و گزارشی عمیق و جامع از اجرای قانون در شهر پکن در طول یک سال ارائه می دهد. دوره تحول اجتماعی با تکیه بر تحقیقات بیسابقهای با استفاده از سوابق بایگانیشده و سایر مواد اولیه، مشکلاتی را که دست اندرکاران حقوقی جمهوریخواه پکن، از جمله وکلا، پلیس، قضات و جرمشناسان، در اعمال قوانین پیوندی و موسسات حقوقی در شرایطی که ناسازگار، ناسازگار با یا ناکافی بودند، با آن مواجه میشوند، بررسی میکند. برای حل مسائل حقوقی روزمره نویسنده استدلال می کند که این دست اندرکاران حقوقی، عدم تطابق را با ادغام کاملا معقول قوانین و آداب و رسوم امپریالیستی و شیوه های قانونی سنتی در روال روزمره موسسات حقوقی اخیراً وارداتی حل کردند. چنین تلاش هایی توسط پزشکان حقوقی بومی در ایجاد پیوند قانونی در جمهوری خواه پکن بسیار مهم و بخشی جدایی ناپذیر از آن بود.
این اثر نه تنها کمک قابل توجهی به پژوهش در تاریخ حقوقی چین مدرن می کند، بلکه بینش هایی را در مورد تلاش چین برای مدرن سازی در اولین موج جهانی شدن قانونی آن ارائه می دهد. بنابراین برای مورخان حقوقی، محققان حقوقی تطبیقی، متخصصان حقوق چین و مطالعات چین، و وکلا و دانشجویان حقوقی که به تاریخ حقوقی چین علاقه دارند، ارزش زیادی دارد.
"Practicing law" has a dual meaning in this book. It refers to both the occupational practice of law and the practicing of transplanted laws and institutions to perfect them.
The book constitutes the first monographic work on the legal history of Republican Beijing, and provides an in-depth and comprehensive account of the practice of law in the city of Beijing during a period of social transformation. Drawing upon unprecedented research using archived records and other primary materials, it explores the problems encountered by Republican Beijing’s legal practitioners, including lawyers, policemen, judges and criminologists, in applying transplanted laws and legal institutions when they were inapplicable to, incompatible with, or inadequate for resolving everyday legal issues. These legal practitioners resolved the mismatch, the author argues, by quite sensibly assimilating certain imperial laws and customs and traditional legal practices into the daily routines of the recently imported legal institutions. Such efforts by indigenous legal practitioners were crucial in, and an integral part of, the making of legal transplantation in Republican Beijing.
This work not only makes significant contributions to scholarship on the legal history of modern China, but also offers insights into China’s quest for modernization in its first wave of legal globalization. It is thus of great value to legal historians, comparative legal scholars, specialists in Chinese law and China studies, and lawyers and law students with an interest in Chinese legal history.