ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Lectures in English as a Lingua Franca: Interactional Features

دانلود کتاب سخنرانی ها به زبان انگلیسی به عنوان Lingua Franca: ویژگی های متقابل

Lectures in English as a Lingua Franca: Interactional Features

مشخصات کتاب

Lectures in English as a Lingua Franca: Interactional Features

دسته بندی: خارجی: انگلیسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 244 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب سخنرانی ها به زبان انگلیسی به عنوان Lingua Franca: ویژگی های متقابل: زبان‌ها و زبان‌شناسی، انگلیسی، گویش‌ها و انواع انگلیسی، انگلیسی به عنوان زبان ارتباطات بین‌المللی / انگلیسی به‌عنوان یک Lingua Franca / انگلیسی جهانی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Lectures in English as a Lingua Franca: Interactional Features به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب سخنرانی ها به زبان انگلیسی به عنوان Lingua Franca: ویژگی های متقابل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب سخنرانی ها به زبان انگلیسی به عنوان Lingua Franca: ویژگی های متقابل

دانشگاه آلتو، 2012. — 244 p.
بین المللی سازی یکی از اهداف استراتژیک دانشگاه ها و سایر موسسات آموزش عالی در فنلاند است. این تمایل به آموزش متوسط ​​انگلیسی (EMI) و برنامه های مدرک انگلیسی دارد. این \"انگلیسی سازی با وجود مزایای درک شده نگرانی ها و بحث هایی را برانگیخته است.
هدف از این مطالعه بررسی یک برنامه کارشناسی ارشد بین المللی در زمینه مهندسی و کشف درک دانشجویان از سخنرانی ها و درک آنها در این برنامه کارشناسی ارشد بود. این سخنرانی‌ها بیشتر مورد بررسی قرار گرفت تا مشخص شود که چه ویژگی‌های زبانی مورد استفاده در انگلیسی به‌عنوان سخنرانی زبانی (ELF) بر ادراک دانش‌آموزان تأثیر می‌گذارد.
این مطالعه موردی اکتشافی و توصیفی یک رویکرد مرحله‌ای را برای به دست آوردن دیدگاهی جامع دارد. در این برنامه کارشناسی ارشد. یافته های این مطالعه بر اساس داده های معتبر است: مطالب سخنرانی ضبط شده به صورت ویدئویی، رونویسی آنها و نظرسنجی ها. این نظرسنجی ها شامل ارزیابی های سخنرانی ارائه شده توسط دانشجویان بلافاصله پس از حضور در آنها است. با هدایت ارزشیابی دانشجو، تجزیه و تحلیل بر اساس تحلیل ژانر و تحلیل گفتمان برای یافتن تفاوت های زبانی این سخنرانی ها انجام شد.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Aalto University, 2012. — 244 p.
Internationalization is one of the strategic goals of universities and other higher education institutions in Finland. This tends to be transferred to English-medium instruction (EMI) and English degree programs. This "Anglicization has raised concerns and discussion despite its perceived benefits.
The aim of this study was to investigate an international Master’s Program in the field of engineering and to explore students’ perceptions of lectures and their comprehension within this Master’s Program. These lectures were further examined in order to shed light on what linguistic features used in English as a lingua franca (ELF) lecturing influence students’ perceptions.
This exploratory, descriptive case study takes a phasal approach to obtain a holistic view on this Master’s Program. The findings of the study are based on authentic data: video-recorded lecture material, their transcriptions, and surveys. These surveys contain lecture evaluations provided by the students immediately after attending them. Guided by the student evaluations, an analysis based on genre analysis and discourse analysis was conducted to locate the linguistic differences of these lectures.




نظرات کاربران