ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien: étude lexicologique. Les familles de κτίζω et de οἰκέω - οἰκίζω

دانلود کتاب واژگان استعمار در یونان باستان: مطالعه لغوی. خانواده های κτίζω و از οἰκέω - οἰκίζω

Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien: étude lexicologique. Les familles de κτίζω et de οἰκέω - οἰκίζω

مشخصات کتاب

Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien: étude lexicologique. Les familles de κτίζω et de οἰκέω - οἰκίζω

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Études et commentaires 
ISBN (شابک) : 2865630862, 9782865630868 
ناشر: Klincksieck 
سال نشر: 2000 
تعداد صفحات: 278 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 9 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 16


در صورت تبدیل فایل کتاب Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien: étude lexicologique. Les familles de κτίζω et de οἰκέω - οἰκίζω به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب واژگان استعمار در یونان باستان: مطالعه لغوی. خانواده های κτίζω و از οἰκέω - οἰκίζω نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب واژگان استعمار در یونان باستان: مطالعه لغوی. خانواده های κτίζω و از οἰκέω - οἰκίζω



شاید فیلسوف هیچ هدف ستودنی‌تری جز کمک به ابزارهای خاص خود برای بازسازی دقیق جوامع ناپدید شده نداشته باشد. می دانیم که مفهوم استعمار برای مورخ چقدر مهم است. این پژوهش سعی دارد معنای واژه هایی را که در استعمار یونان باستان بیان می کند در جنبه های مختلف آن شناسایی کند. دو خانواده از کلمات در حال رقابت هستند، یکی در اطراف ktizô قدیمی، دیگری در گسترش کامل، در اطراف oikéo و به خصوص oikizô. اولی در اصل بیانگر یک استعمار اساساً کشاورزی است. دوم استعمار استقرار. از دوران میسنی تا مسیحیت، بخش وسیعی از تاریخ زبانی به خودی خود و در رابطه با تاریخی که تکامل آن همیشه پیش از آن است مورد بررسی قرار می گیرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Le philologue n'a peut-être pas de but plus louable que d'aider avec ses instruments spécifiques, à la reconstruction précise des société disparues. On sait quelle importance a pour l'historien la notion de colonisation. La présente étude essaie de cerner le sens des mots qui expriment en grec ancien la colonisation sous ses divers aspects ; deux familles de mots sont en concurrence, l'une archaïque autour de ktizô, l'autre en pleine expansion, autour de oikéo et surtout de oikizô ; la première exprime à l'origine une colonisation essentiellement agricole ; la seconde une colonisation de peuplement. Du mycénien à l'époque chrétienne, c'est une vaste tranche d'histoire linguistique qui est examinée, en elle-même et dans ses rapports avec l'histoire dont l'évolution la précède toujours.





نظرات کاربران