دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Valentina Bisconti
سری:
ISBN (شابک) : 2847888527, 9782847888522
ناشر: ENS Éditions
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 402
[410]
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 17 Mb
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Le sens en partage : Dictionnaires et théories du sens, XIXe-XXe siècles به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب به اشتراک گذاری معنی: فرهنگ لغت ها و نظریه های معنا ، قرن نوزدهم- نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Préface Remerciements Abréviations Introduction - Le partage comme intérêt de connaissance Première partie - Le traitement du sens dans la lexicographie française de la seconde moitié du XIXe siècle. Conflits entre objectifs et méthodes chapitre 1 - Le Dictionnaire de la langue française d’Émile Littré : limites d’un modèle 1.1 Les paramètres de la description sémantique : état, histoire et historique 1. 2 L’histoire comme érudition et caution normative 1. 3 Le positivisme : une impasse pour le travail lexicographique 1. 4. Ordre et désordre de la filiation sémantique 1.5 La pratique de la synonymie : identité et différence 1. 6 Trois lectures du changement linguistique : histoire, organicisme et institutionnalisme 1.7 Conclusion chapitre 2 - Le sens entre pédagogie de la langue, lexicologie et encyclopédisme 2.1 Le Grand Dictionnaire universel du xix e siècle de Pierre Larousse : langue et encyclopédisme 2.2 Une nouvelle lexicographie : la daguerréotypie ou la description de la langue actuelle 2.3 Du métadiscours sur le sens à la description sémantique 2.4 La méthode lexicologique, ou les prémisses d’une étude synchronique de la signification 2.5 Une double conception de l’étymologie 2.6 La synonymie, une propédeutique à la saisie de la valeur des mots 2.7 Conclusion chapitre 3 - L’apport de la logique et de la rhétorique à l’étude de la signification 3.1 Le Dictionnaire général de la langue française : quel régime de généralité ? 3.2 L’étude de la signification entre histoire et causalité 3.3 Un modèle généalogique pour la classification des significations 3.4 Trois approches au service de la lexicographie : biologie, logique et tropologie 3.5 Une algèbre du sens, ou les modes du changement sémantique 3. 6 Conclusion La sémantique, ou la naissance Deuxième partie - La sémantique, ou la naissance chapitre 4 - Lois et causes, critères de fondation d’une science. Un débat d’idées. 4.1 Une question controversée : l’applicabilité de la notion de loi aux faits sémantiques 4.2 Les fondements antinomiques de la sémantique : la position de Victor Henry 4.3 Un domaine inexplorable : les causes du changement sémantique et les thèses d’Arsène Darmesteter 4.4 La langue entre conservation et révolution 4.5 Les mots « en commerce », ou la lutte pour la signification 4.6 Le réglage du sens : valeur et fonction chapitre 5 - Le sens comme objet d’étude : une théorisation problématique 5.1 Un essai de disciplinarisation : Michel Bréal et son temps 5.2 Le sémanticien face au dictionnaire 5.3 Le changement linguistique : du règne de la nature au flux de l’histoire 5.4 L’analogie : création et ajustement, système et norme 5.5 Une réorganisation notionnelle : de la synonymie à la polysémie 5.6 La découverte du sujet parlant : une rupture avec la lexicographie 5.7 Le sens à l’épreuve de la syntaxe 5.8 Quel régime de généralitépour la sémantique ? 5.9 Conclusion chapitre 6 - Lexique, signification, dictionnaires dans la théorie de Ferdinand de Saussure 6.1 Autour de la question 6.2 Le point de vue saussurien et la prise en compte de la temporalité 6.3 Le dépassement d’une aporie lexicographique : état de langue et histoire 6.4 La question sémantique et l’historiographie saussurienne 6.5 Une tentative d’axiomatisation : valeur et synonymie 6.6 La remise en question de l’opposition sens propre vs sens figuré 6.7 L’attraction paronymique à l’épreuve de la vérité synchronique 6.8 Non-autonomie, extensibilité du sens et rejet de la polysémie 6.9 Le dictionnaire : une « image admissible » de la langue saussurienne 6.10 Le sens, ou les limites de la généralisation Troisième partie - Convergences et dispersion autour de la signification lexicale au xxe siècle chapitre 7 - Sémanticiens et lexicographes en dialogue : un conflit épistémologique 7.1 Le renouveau de la sémantique entre histoire et structure 7.2 Recherches de méthode en lexicologie et sémantique 7. 3 Un modèle structuraliste du changement : la sémantique historique d’Eugenio Coseriu 7.4 Un contrepoint non-structuraliste : la sémantique historico-descriptive de Tullio De Mauro 7. 5 Une première querelle épistémologique : « Pour et contre l’analyse sémique » 7.6 Une seconde querelle épistémologique : la définition de dictionnaire comme modèle de théorie sémantique 7.7 De la typologie à la métalexicographie : quelques mises au point disciplinaires Conclusion Bibliographie Index chapitre 8 - La perméabilité de la lexicographie aux théories linguistiques et ses limites 8.1 Deux options pour la lexicographie : structureet histoire 8.2 Une lexicographie structuraliste : le Dictionnaire du français contemporain de Jean Dubois 8.3 L’« impossible dictionnaire » : Algirdas J. Greimas et les dictionnaires de l’ancien et du moyen français 8.4 Le Trésor de la langue française, ou le retour en force de l’histoire 8.5 Un changement de paradigme technique : du matériel à l’immatériel Conclusion Bibliographie Index des noms Index des notions Table des illustrations Table