ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Le Sens du Mystère et le Clair-Obscur Intellectuel: Nature et Surnaturel

دانلود کتاب معنای رمز و راز و Chiaroscuro فکری: طبیعت و ماوراء طبیعی

Le Sens du Mystère et le Clair-Obscur Intellectuel: Nature et Surnaturel

مشخصات کتاب

Le Sens du Mystère et le Clair-Obscur Intellectuel: Nature et Surnaturel

ویرایش: [1.0] 
نویسندگان: , ,   
سری:  
 
ناشر: Desclée, de Brouwer & Cie 
سال نشر: 1934 
تعداد صفحات: [171] 
زبان: fra 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 89,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Le Sens du Mystère et le Clair-Obscur Intellectuel: Nature et Surnaturel به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب معنای رمز و راز و Chiaroscuro فکری: طبیعت و ماوراء طبیعی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب معنای رمز و راز و Chiaroscuro فکری: طبیعت و ماوراء طبیعی

ترجمه انگلیسی: [*حس رمز و راز: وضوح و گمنامی در زندگی فکری*] (https://isidore.co/calibre/#panel=book_details


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

English translation: [*The Sense of Mystery: Clarity and Obscurity in the Intellectual Life*](https://isidore.co/calibre/#panel=book_details&book_id=6905) (2018) A very profound quote from Fr. G.-L. (p. 128): > il [saint Thomas] ne craint ni la logique, ni le mystère, et la première le mène au second¹. The footnote is interesting, too: > 1\. Jamais saint Thomas n'aurait admis comme Suarez que le principe de contradiction ne s'applique pas dans la Trinité; il s'y applique selon un mode éminent qui nous reste caché, et nul ne peut montrer que ce mystère implique contradiction. [Suarez held there could be an exception to the law of non-contradiction](https://philosophy.stackexchange.com/q/69435/2014)? (Also, I was thinking today that the word ἀνάλογος would best be translated "higher logic".) As [Feingold](https://isidore.co/calibre/#panel=book_details&book_id=2968) mentions, *Le Sens du Mystère* ddresses the question of the relations of nature and grace, natural desire to see God (which is important for understanding the relation between marriage and virginity; cf. [Bourassa](https://isidore.co/calibre/#panel=book_details&book_id=7194)) *esprit de géométrie* et *l’esprit de finesse* Fr. G.-L. (pp. 64-8 // PDF pp. 58-63), discussing the certitude of prudence, quotes [I-II q. 57 a. 5](https://isidore.co/aquinas/summa/FS/FS057.html#FSQ57A5THEP1) ("Whether prudence is a virtue necessary to man?") ad 3: 1. "verum **intellectus speculativi** accipitur per **conformitatem intellectus ad rem** " 2. "Verum autem **intellectus practici** accipitur per **conformitatem ad appetitum rectum**." ← Fr. G.-L.: "esprit de finesse", "connaissance par sympathie" Interestingly, Fr. G.-L., after quoting Pascal's [*Pensées*](http://www.penseesdepascal.fr/XXII/XXII1-approfondir.php), identifies *l’esprit de finesse* with the practical intellect. Is Duhem's *bon sens* intellection "per conformitatem ad appetitum rectum"? cf.: * Réginald Garrigou Lagrange O.P., “[Remarks Concerning the Metaphysical Character of St. Thomas’s Moral Theology, in Particular as It Is Related to Prudence and Conscience](https://isidore.co/misc/Physics%20papers%20and%20books/Zotero/storage/J25HFZW7/O.p%20and%20Minerd%20-%202019%20-%20Remarks%20Concerning%20the%20Metaphysical%20Character%20of%20S.pdf),” trans. Matthew K. Minerd, *Nova et Vetera* 17 (March 13, 2019): 245–70. ch. *Le verbe être* : * p. 80 (PDF p. 75): Mt. 5:77 ("sic sic, non non"); [2 Cor. 1:17-19](https://isidore.co/aquinas/SS2Cor.htm#15) ("Est et Non, sed Est in illo fuit") * p. 99 (PDF p. 94): S. Caterina da Siena's: "I am who am; you are she who is not."





نظرات کاربران