دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 1st نویسندگان: Ceil Lucas سری: ISBN (شابک) : 1563681439, 9781563681431 ناشر: سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 197 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 673 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Language and the Law in Deaf Communities (Sociolinguistics in Deaf Communities Vol. 9) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان و قانون در جوامع ناشنوایان (زبان شناسی اجتماعی در جوامع ناشنوایان جلد 9) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
جلد نهم از مجموعه زبانشناسی اجتماعی در جوامع ناشنوایان بر زبانشناسی قانونی تمرکز دارد، رشتهای که توسط راجر شوی زبانشناس برجسته ایجاد شده است، که این مجموعه را با مقدمهای از مسئله مشکلات زبانی که اقلیتها در محیطهای قانونی تجربه میکنند آغاز میکند. راب هوپس، وکیل و زبانشناس، نشان میدهد که افراد ناشنوا که از زبان اشاره آمریکایی (ASL) استفاده میکنند، در موقعیتهای حقوقی، مانند بازجوییهای پلیس، که در آن تنها ضعیفترین تلاشها برای اطمینان از درک مظنونان ناشنوا از حقوق قانون اساسیشان انجام میشود، در وضعیت نامناسبی قرار دارند. . سوزان ماتر، دانشیار زبان شناسی و تفسیر، و رابرت ماتر، وکیل حقوق معلولان فدرال، استفاده از مترجم برای اعضای هیئت منصفه ناشنوا را در طول محاکمه بررسی می کنند. آنها سوء تفاهم های فاحش دادگاه ها از تفاوت های مهم بین ASL و انگلیسی امضا شده را آشکار می کنند. سارا اس. گیر، وکیل در انجمن ملی ناشنوایان به مدت 20 سال، توضیح می دهد که چگونه دشواری درک اصطلاحات حقوقی در قوانین فدرال برای افراد ناشنوا در هر اقدام عادی، از جمله درخواست کارت اعتباری و پر کردن فرم های رضایت پزشکی، ترکیب می شود. . "زبان و قانون در جوامع ناشنوایان" با فصلی از جورج کاستل، رئیس مدافع عمومی در چارلستون، ویرجینیای غربی به پایان می رسد. اگرچه او دانش خاصی در مورد مشکلات حقوقی افراد ناشنوا ندارد، کاستل دیدگاه دیگری را بر اساس تجربه گسترده خود در تمرین و تدریس حقوق ارائه می دهد.
The ninth volume in the Sociolinguistics in Deaf Communities series focuses on forensic linguistics, a field created by noted linguist Roger Shuy, who begins the collection with an introduction of the issue of language problems experienced by minorities in legal settings. Attorney and linguist Rob Hoopes follows by showing how deaf people who use American Sign Language (ASL) are at a distinct disadvantage in legal situations, such as police interrogations, where only the feeblest of efforts are made to ensure that deaf suspects understand their constitutional rights. Susan Mather, an associate professor of linguistics and interpretation, and Robert Mather, a federal disability rights attorney, examine the use of interpreters for deaf jurors during trials. They reveal the courts' gross misunderstandings of the important differences between ASL and Signed English. Sara S. Geer, an attorney at the National Association of the Deaf for 20 years, explains how the difficulty in understanding legal terminology in federal law is compounded for deaf people in every ordinary act, including applying for credit cards and filling out medical consent forms. "Language and the Law in Deaf Communities" concludes with a chapter by George Castelle, Chief Public Defender in Charleston, West Virginia. Although he has no special knowledge about the legal problems of deaf people, Castelle offers another perspective based upon his extensive experience in practicing and teaching law.