کلمات کلیدی مربوط به کتاب زبان، تشریع و حماقت مقدس: فرهنگ شناسی، تاریخ فرهنگ، تاریخ فرهنگ روسیه
در صورت تبدیل فایل کتاب Language, canonization and holy foolishness به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان، تشریع و حماقت مقدس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
استکهلم: دانشگاه استکهلم. 2009. 326 ص. ISBN 978-91-86071-30-1
وقتی سنت ارتدکس روسیه
با روسیه پس از شوروی ملاقات می کند چه اتفاقی می افتد؟ این پرسش
کلی است که در کانون این مطالعه گفتمان ارتدوکس در فرهنگ روسیه پس
از شوروی قرار خواهد گرفت. آن هم به خودی خود و هم به عنوان یک
سازنده حافظه، نگرش سیاسی محافظه کارانه یا امپریالیستی و پست
مدرنیسم تحلیل خواهد شد. یکی از موضوعاتی که به آن پرداخته شد،
بحث در مورد استفاده از اسلاو کلیسا به عنوان زبان مذهبی است.
دیگری مربوط به ماهیت قدیسگذاریهایی است که در سالهای اخیر در
کلیسای ارتدکس رخ داده است و تلاشهایی برای مقدسشدن سرباز
اوگنیج رودیونوف و استالین. موضوع سوم jurodstvo یا حماقت مقدس
است که برای قرن ها موضوعی خاص و تکراری در کلیسای ارتدکس است که
پس از سقوط اتحاد جماهیر شوروی دوباره ظهور کرده است. یک فصل به
Ksenija از پترزبورگ اختصاص داده شده است، یک احمق مقدس عجیب و
غریب و بسیار محبوب آن شهر. موضوع آخر به اهمیت سنت ارتدکس در هنر
و شعر اخیر روسیه مربوط می شود.
فهرست مطالب
</ div>تشکرات
تدوین مسئله،
روش
تأثیر سنت ارتدوکس روسی
گفتمان درباره اسلاوونی کلیسا در روسیه معاصر
درباره نمادها و سرودهای متعارف و غیر متعارف
چگونه یک سرباز کشته شده را به یاد بیاوریم
استالین را به عنوان مقدس. درباره امپراتوری و تقدیس کردن
Jurodstvo در کلیسا و در فرهنگ روسیه امروز
قدیس پست مدرنیستی. زندگی Ksenija
دادگاه روسیه. کلیسای ارتدکس و هنر. در نمایشگاه "Ostorožno،
Religija!"
شعر معاصر روسیه و سنت ارتدکس
نتیجه گیری
Index
Stockholm: Stockholms universitet. 2009. 326 p. ISBN
978-91-86071-30-1
What happens when the Russian
Orthodox tradition meets post-Soviet Russia? This is the
general question which will be in the focus of this study of
the Orthodox discourse in post-Soviet Russian culture. It will
be analyzed both in its own right and as a constituent of
memory, a conservative or imperialist political attitude and
postmodernism. One issue addressed is the debate over the use
of Church Slavonic as the liturgical language. Another involves
the nature of the canonizations that have taken place in the
Orthodox Church in recent years and attempts to canonize the
soldier Evgenij Rodionov and Stalin. A third topic is
jurodstvo, or holy foolishness, for centuries a special and
recurring theme in the Orthodox Church that has re-emerged
after the fall of the Soviet Union. A chapter is devoted to
Ksenija of Petersburg, a peculiar and much beloved holy fool of
that city. A final issue concerns the significance of the
Orthodox tradition in recent Russian art and poetry.
Table of contents
Acknowledgements
Formulation of the Problem,
Method
The Influence of the Russian Orthodox Tradition
The Discourse on Church Slavonic in Contemporary Russia
On Canonical and Non-Canonical Icons and Hymns
How to Remember a Fallen Soldier
Stalin as Saint. On Empire and Canonization
Jurodstvo in the Church and in Russian Culture Today
Postmodernist Saint. Ksenija’s Life
The Russian Court. Orthodox Church and Art. On the Exhibition
“Ostorožno, Religija!”
Contemporary Russian Poetry and the Orthodox Tradition
Conclusions
Index