دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Jean-Joseph Julaud
سری: Pour les nuls
ناشر: Éditions First
سال نشر: 0
تعداد صفحات: 0
زبان: French
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب La Poésie française pour les Nuls به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شعر فرانسوی برای آدمکها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
رزهای شعر را امروز بچین... «زیر پل Mirabeau جریان سن»، «Heureux qui comme Ulysse»، «Mignonne ببینیم گل رز»... آیا این چند بیتی که روی نیمکت مدرسه آموخته اند را به خاطر دارید؟ و آیا نمی خواهید بدانید که در ادامه چیست؟ ژان ژوزف ژولود آنجاست تا حافظه شما را تازه کند و زیباترین ابیات شعر فرانسوی را در گوش شما زمزمه کند! برای کشف رونسارد و دو بلی مجلل از ماشین زمان استفاده کنید. بدون فراموش کردن کرتین دو تروا، لافونتن، کورنیل، راسین، روسو، ولتر، لامارتین و "ای زمان، پروازت را تعلیق کن" معروف او... بگذار خودت را در قرن نوزدهم رمانتیک ها در جمع بزرگان سوق دهند. هوگو که در حال رونق انفجاری است... با بودلر، ورلن و رمبو در جریان های نمادگرایی حرکت کنید... مراقب شلیک گلوله باشید! Éluard، Aragon، Bonnefoy، Sampiero و حتی Grand Corps Malade... زیرا شعر در قرن بیستم فراموش نکرد که ما را مسحور کند و هنوز هم ادامه دارد! بیش از 500 شعر و تمام حکایات پیرامون آنها را کشف یا دوباره کشف کنید. در اینجا بسیار بیشتر از یک گلچین، مطالعه واقعی شعر از قرن نهم تا امروز است. شما حتی یاد خواهید گرفت که اولین شعر خود را بنویسید: موزها دیگر نمی دانند به کجا بپردازند! این حجم ضخیم باید به سرعت مخاطب خود را پیدا کند: سرانجام دانشنامه ای که ساعات پربار شعر فرانسه را بدون آداب بازیابی می کند و شما را به خواندن آن وادار می کند!... با این حال، این سفر در اعصار نویسندگی شگفتی های بسیاری را در انتظار خود دارد. نویسنده با اعطای افتخار به دنیای فرانسوی زبان، روی هنری زنده شرط بندی می کند که به دریای آزاد باز است، از تونس تا کبک، از طریق کامرون و هائیتی. بیش از هر چیز به بزرگداشت نامهای بزرگ دیروز و امروز بسنده نمیکند و برای ارتقای صدای فردا تلاش میکند - جوانترین آنها، ماتیاس وینسنو، تنها 30 سال سن دارد! همه اینها در حالی که انتخاب گسترده ای از گزیده ها، ارجاعات را ارائه می دهد ... در پایان، این اثر بی تکلف رویکردی عالی به شعری ارائه می دهد که دائماً خود را دوباره ابداع می کند.
Cueillez dès aujourd'huy les roses de la poésie... «Sous le pont Mirabeau coule la Seine», «Heureux qui comme Ulysse», «Mignonne allons voir si la rose»... Vous souvenez-vous de ces quelques vers appris sur le banc de l'école ? Et n'avez-vous pas envie de connaître la suite ? Jean-Joseph Julaud est là pour vous rafraîchir la mémoire et vous souffler à l'oreille les plus beaux vers de la poésie française ! Prenez la machine à remonter le temps pour découvrir les somptueux Ronsard et Du Bellay. Sans oublier Chrétien de Troyes, La Fontaine, Corneille, Racine, Rousseau, Voltaire, Lamartine et son célèbre «Ô temps, suspends ton vol»... Laissez-vous emporter dans le XIXe siècle des romantiques en compagnie du grand Hugo qui fait boum boum... Naviguez au gré des courants du symbolisme avec Baudelaire, Verlaine et Rimbaud... Faites attention aux coups de feu ! Éluard, Aragon, Bonnefoy, Sampiero et jusqu'à Grand Corps Malade... Car la poésie n'a pas oublié de nous enchanter au XXe siècle, et continue encore de nos jours ! Découvrez ou redécouvrez plus de 500 poèmes et toutes les anecdotes qui les entourent. Bien plus qu'une anthologie, voici une véritable étude de la poésie du ixe siècle à nos jours. Vous allez même apprendre à écrire votre premier poème : les Muses ne vont plus savoir où donner de la tête ! Cet épais volume devrait rapidement trouver son public : enfin une encyclopédie qui restitue, sans maniérisme, les riches heures de la poésie française, et qui donne envie d'en lire !... Reste que ce voyage à travers les âges de l'écriture réserve bien des surprises. En accordant une place de choix à la francophonie, l'auteur fait le pari d'un art vivant et ouvert au grand large, de la Tunisie au Québec, en passant par le Cameroun et Haïti. Plus que tout, il ne se contente pas d'honorer les grands noms d'hier et d'aujourd'hui, et s'attache à valoriser les voix de demain - le benjamin, Matthias Vincenot, n'a que 30 ans ! Le tout en proposant un large choix d'extraits, de références... Au final, cet ouvrage sans prétention offre une excellente approche d'une poésie qui ne cesse de se réinventer.