دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Lynne Tatlock
سری: New Directions in German Studies
ISBN (شابک) : 1501382357, 9781501382352
ناشر: Bloomsbury Academic
سال نشر: 2022
تعداد صفحات: 288
[297]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 4 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Jane Eyre in German Lands: The Import of Romance, 1848–1918 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جین ایر در سرزمین های آلمان: واردات عاشقانه، 1848-1918 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
لین تاتلاک انتقال، انتشار و بقای ادبی جین
ایر را در سرزمین های آلمانی زبان و اهمیت و
تأثیرات آن، 1848-1918 بررسی می کند. . او با مطالعهای بر روی
رمان عاشقانه، یک مطالعه موردی تاریخی از قدرت مولد و ماهیت
پروتایی روایت عاشقانه جدید برونته را در ترجمه، اقتباس و تقلید
آلمانی ارائه میکند، زیرا عوامل متعددی از نویسندگان و
نمایشنامهنویسان گرفته تا خوانندگان، ناشران، تصویرگران را
درگیر میکند. ، داوران، ویراستاران، تطبیق دهندگان، و
مترجمان.
جین ایر در سرزمینهای آلمانی
پیامهایی را در مسیرهای انتقال نشان میدهد که شاهد
سرمایهگذاری خلاقانه گسترده در روابط عاشقانه است، زیرا
ایدههای جدید آزادی و برابری زنان در راس قرار میگیرد. افق و
به دنبال خانه، به خصوص در طبقات متوسط. همانطور که تاتلاک بیان
میکند، نمونههای متعدد آلمانی رمان برونته - چهار ترجمه، سه
خلاصه، سه اقتباس برای خوانندگان عمومی، نه اقتباس برای
خوانندگان جوان، نمایشنامهها، مسخرهها، و بهویژه داستانهای
نویسنده مشهور آلمانی E. Marlitt و اقتباسهای فراوان آن.
-مشاهده مبارزه بر سر معنا و وعده آن. با این حال، دقیقاً این
تعدد (تکرار، زیادهروی و تکثیر) همراه با جذابیت ذاتی روایت
عاشقانه در دهههای بین انقلابهای مارس و حق رای زنان، انتشار
فرهنگی، تأثیر و بقای طولانیمدت جین را ممکن کرد.
Eyre به عنوان خواندن آلمانی. جین ایر
در سرزمین های آلمان، اگرچه تمرکزش بر گردش
متون در سراسر مرزهای زبانی و بازارهای ادبی در هم تنیده و
فرهنگ های مطالعه است، پارادایم ملی ادبی را متزلزل می کند.
تاریخ و گزارشی جامعتر و جامعتر از حوزه ادبی آلمان ارائه
میکند.
Lynne Tatlock examines the transmission, diffusion, and
literary survival of Jane Eyre in
the German-speaking territories and the significance and
effects thereof, 1848-1918. Engaging with scholarship on the
romance novel, she presents an historical case study of the
generative power and protean nature of Brontë's new romance
narrative in German translation, adaptation, and imitation as
it involved multiple agents, from writers and playwrights to
readers, publishers, illustrators, reviewers, editors,
adaptors, and translators.
Jane Eyre in German Lands traces
the ramifications in the paths of transfer that testify to
widespread creative investment in romance as new ideas of
women's freedom and equality topped the horizon and sought a
home, especially in the middle classes. As Tatlock outlines,
the multiple German instantiations of Brontë's novel-four
translations, three abridgments, three adaptations for
general readers, nine adaptations for younger readers, plays,
farces, and particularly the fiction of the popular German
writer E. Marlitt and its many adaptations-evince a struggle
over its meaning and promise. Yet precisely this multiplicity
(repetition, redundancy, and proliferation) combined with the
romance narrative's intrinsic appeal in the decades between
the March Revolutions and women's franchise enabled the
cultural diffusion, impact, and long-term survival of
Jane Eyre as German reading.
Though its focus on the circulation of texts across
linguistic boundaries and intertwined literary markets and
reading cultures, Jane Eyre in German
Lands unsettles the national paradigm of
literary history and makes a case for a fuller and inclusive
account of the German literary field.