ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Italo-Maltese Relations

دانلود کتاب روابط ایتالیا-مالتی

Italo-Maltese Relations

مشخصات کتاب

Italo-Maltese Relations

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 20 
زبان: Maltese-English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 181 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب روابط ایتالیا-مالتی: زبان‌ها و زبان‌شناسی، مالتی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Italo-Maltese Relations به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب روابط ایتالیا-مالتی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب روابط ایتالیا-مالتی

بررسی مدیترانه، 2012. - 20 ص.
در طول قرون وسطی، مالت از نظر سیاسی بخشی از دولت در سیسیل را تشکیل می‌دهد و پایتخت مؤثر مالت پالرمو است. جوامع شورشی ایتالیایی ها به مالت تبعید می شوند، در حالی که ساکنان شورشی مالت به ایتالیا تبعید می شوند. با ورود شوالیه‌های سنت جان و پذیرفتن نوع توسکانی ایتالیایی به‌عنوان زبان اداری، تماس‌ها با سرزمین اصلی ایتالیا افزایش یافت: در طول قرن‌های شانزدهم و هفدهم نه تنها روشنفکران مالت تولید می‌کردند. ترکیبات ادبی به زبان ایتالیایی، اما ما همچنین شاهد هجوم هنرمندان و معماران ایتالیایی هستیم که به مالت هجوم می‌آورند و بر ذائقه و آموزش مالتی‌ها تأثیر می‌گذارند.
در قرن هجدهم با اولین دستور زبان‌ها و فرهنگ لغت‌های زبان مالتی مواجه می‌شویم. قرن نوزدهم شاهد حضور تبعیدیان ایتالیایی Risorgimento در مالت است که آرمان‌های ناسیونالیسم و ​​رمانتیسم را در میان نویسندگان، سیاستمداران و روشنفکران مالتی گسترش دادند. با این حال، صعود فاشیسم در ایتالیا در سال 1922 منجر به حذف زبان ایتالیایی به عنوان زبان رسمی مالت در سال 1936 شد، در حالی که اعلان جنگ ایتالیا علیه مالت در سال 1940 مهر قطعی بر روابط فرهنگی ایتالیا و مالتی حداقل برای آن زمان گذاشت. بودن.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

MEDITERRANEAN REVIEW, 2012. - 20 p.
During the Middle Ages, politically Malta forms part of the administration in Sicily, with the effective capital of Malta being Palermo. Rebel communities of Italians are exiled to Malta, whilst rebel residents of Malta are exiled to Italy. With the arrival of the Knights of St. John and the adoption of the Tuscan variant of Italian as the language of the administration, the contacts with mainland Italy increase: in the course of the sixteenth and seventeenth centuries we not only have the Maltese intelligentsia producing literary compositions in Italian but we also find an influx of Italian artists and architects flocking to Malta and influencing the tastes and the training of the Maltese.
In the eighteenth century we encounter the first grammars and dictionaries of the Maltese language. The nineteenth century witnesses the presence in Malta of the Italian Risorgimento exiles who spread the ideals of nationalism and romanticism amongst Maltese writers, politicians and intellectuals. However, the ascent of fascism in Italy in 1922 leads to the elimination of Italian as an official language of Malta in 1936, whilst Italy’s declaration of war on Malta in 1940 puts a definitive seal on Italo-Maltese cultural relations, at least for the time being.




نظرات کاربران