ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Interferenzen beim Simultandolmetschen vom Spanischen ins Deutsche aus (psycho)linguistischer und dolmetschprozessorientierter Perspektive

دانلود کتاب تداخل در Mets همزمان از اسپانیایی به آلمانی (روانی) فرایند زبانی و تفسیر چشم انداز گرا

Interferenzen beim Simultandolmetschen vom Spanischen ins Deutsche aus (psycho)linguistischer und dolmetschprozessorientierter Perspektive

مشخصات کتاب

Interferenzen beim Simultandolmetschen vom Spanischen ins Deutsche aus (psycho)linguistischer und dolmetschprozessorientierter Perspektive

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Studien zur kontrastiven deutsch-iberoromanischen Sprachwissenschaft (SkodiS); 7 
ISBN (شابک) : 3823386018, 9783823386018 
ناشر: Narr Francke Attempto 
سال نشر: 2023 
تعداد صفحات: 322 
زبان: German 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 72,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Interferenzen beim Simultandolmetschen vom Spanischen ins Deutsche aus (psycho)linguistischer und dolmetschprozessorientierter Perspektive به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تداخل در Mets همزمان از اسپانیایی به آلمانی (روانی) فرایند زبانی و تفسیر چشم انداز گرا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تداخل در Mets همزمان از اسپانیایی به آلمانی (روانی) فرایند زبانی و تفسیر چشم انداز گرا

 کار با تداخل در تفسیر همزمان در A -Language در ترکیب زبان اسپانیایی - آلمانی - سروکار دارد. تحقیقات تداخل تاکنون در زمینه تداخل مورد غفلت واقع شده است ، اگرچه پدیده علائم تداخل نه تنها از دیدگاه زبانی جالب است ، زیرا می توان مناطق دشواری خاص زبان را ثبت کرد ، بلکه از یک دیدگاه مترجم نیز می توان ثبت کرد. این یک بینش در پردازش زبان و استراتژی ها در طول تفسیر همزمان است. در نتیجه ، یک دیدگاه بین رشته ای در رابط بین زبانشناسی و مترجم برای تحقیق در مورد تداخل انتخاب شد تا بتواند دانش خاص و همچنین مشخصات مفسر را در نظر بگیرد. دهانه>


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Das Werk befasst sich mit Interferenzen beim Simultandolmetschen in die A-Sprache in der Sprachkombination Spanisch - Deutsch. Die Erforschung von Interferenzen wurde im Bereich der Dolmetschwissenschaft bislang vernachlässigt, obwohl das Phänomen der Interferenzerscheinungen nicht nur aus linguistischer Perspektive interessant ist, da so sprachspezifische Schwierigkeitsstellen erfasst werden können, sondern auch aus dolmetschprozessorientierter Perspektive, da es einen Einblick in die Sprachverarbeitung und Strategien während des Simultandolmetschens ermöglicht. Es wurde folglich eine interdisziplinäre Perspektive an der Schnittstelle zwischen Linguistik und Dolmetschwissenschaft für die Erforschung von Interferenzen gewählt, um sowohl die linguistischen und sprachenpaarspezifischen Erkenntnisse als auch die Spezifika des Dolmetschprozesses berücksichtigen zu können.





نظرات کاربران