ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Intercultural exchange in Southeast Asia

دانلود کتاب تبادل بین فرهنگی در آسیای جنوب شرقی

Intercultural exchange in Southeast Asia

مشخصات کتاب

Intercultural exchange in Southeast Asia

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری: International library of historical studies 
ISBN (شابک) : 9781848859494, 184885949X 
ناشر: I.B. Tauris 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 300 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 14 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 48,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Intercultural exchange in Southeast Asia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تبادل بین فرهنگی در آسیای جنوب شرقی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تبادل بین فرهنگی در آسیای جنوب شرقی

در طلوع استعمار اروپا، منطقه جنوب شرقی آسیا برخی از متنوع ترین و تأثیرگذارترین فرهنگ ها را در اوایل تاریخ مدرن در بر می گرفت. گردش مردم، کالاها، عقاید و باورها در طول مسیرهای تجاری کلیدی، از لبه شرقی امپراتوری مغول تا مرز جنوبی چین، برخی از دستاوردهای بزرگ فرهنگی و سیاسی عصر را برانگیخت. این جلد ابعاد گوناگون مبادله را در هشت مطالعه موردی جذاب که توسط کارشناسان برجسته در زمینه‌های تاریخ، مردم‌شناسی، موسیقی‌شناسی و تاریخ هنر نوشته شده‌اند، برجسته می‌کند. تبادل بین فرهنگی در آسیای جنوب شرقی به بررسی تغییرات مذهبی در هر دو انتهای طیف اجتماعی می پردازد و عواملی را بررسی می کند که منجر به گرویدن پادشاهان به مذاهب جدید یا مانع آن شده است، و همچنین عواملی که بر تبدیل جوامع حاشیه ای مزدوران و مرتدین تأثیر می گذارد. بازسازی هنری و فرهنگی ادیان جدیدی مانند مسیحیت برای مطابقت با نیازها و حساسیت های محلی در فیلیپین، سیام، ویتنام و جهان مالایی برجسته شده است، در حالی که تجزیه و تحلیل دقیق مبادلات علمی در دریای جنوب شرقی آسیا نقش عوامل محلی، به ویژه زنان را برجسته می کند. در انتقال دانش و اعتقادات. بیان و بیان فرهنگی روابط قدرت در فصل‌هایی درباره طراحی شهری استعماری و استفاده از موسیقی در مبادلات دیپلماتیک مورد بررسی قرار گرفته است. این کتاب از منابع نادر و منتشرنشده برای روشن کردن فرآیندها، استراتژی‌ها و پیامدهای مبادلات بین فرهنگ‌ها، جوامع و افراد استفاده می‌کند و برای علاقه‌مندان به ریشه‌های فرهنگی و سیاسی آسیای مدرن، خواندنی ضروری خواهد بود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

At the dawn of European colonialism, the Southeast Asian region encompassed some of the most diverse and influential cultures in early modern history. The circulation of people, commodities, ideas and beliefs along the key trading routes, from the eastern edge of the Mughal empire to the southern Chinese border, stimulated some of the great cultural and political achievements of the age. This volume highlights the multifarious dimensions of exchange in eight fascinating case studies written by leading experts from the fields of History, Anthropology, Musicology and Art History. Intercultural Exchange in Southeast Asia explores religious change at both ends of the social spectrum, examining the factors which led to or impeded the conversion of kings to new faiths, as well as those which affected the conversion of the marginal communities of mercenaries and renegades. The artistic and cultural refashioning of new religions such as Christianity to suit local needs and sensibilities is highlighted in the Philippines, Siam, Vietnam and the Malay world while detailed analyses of scientific exchanges in maritime southeast Asia highlight the role of local agents, especially women, in the transmission of knowledge and beliefs. The articulation and cultural expression of power relations is addressed in chapters on colonial urban design and the use of music in diplomatic exchanges. This book utilises rare and unpublished sources to shed new light on the processes, strategies, and consequences of exchanges between cultures, societies and individuals and will be essential reading for those interested in the cultural and political origins of modern Asia.



فهرست مطالب

AcknowledgementsContributorsIntroduction: Faith, Knowledge, and Power (Tara Alberts and D.R.M. Irving)Chapter One: Immanence and Tolerance: Ruler Conversions to Islam and Christianity in Achipelagic Southeast Asia (Alan Strathern)Chapter Two: Priests, Portuguese, and Religious Change on the Periphery of Western Mainland Southeast Asia in the Sixteenth and Seventeenth Centuries (Michael W. Charney)Chapter Three: Priests of a Foreign God: Catholic Relgious Leadership and Sacral Authority in Seventeenth-century Tonkin and Cochinchina (Tara Alberts)Chapter Four: The Virgin of the Breadfruit Tree: The Impact of Early Modern Marian Art on Filipino Women (Marya Rosenberg Leong)Chapter Five: Global Trade and Local Knowledge: Gathering Natural Knowledge in Seventeenth-century Indonesia (Matthew Sargent)Chapter Six: 'Ask About Everything!' Clas Frednik Hornstedt in Java, 1783-4 (Christina Skott)Chapter Seven: Trading Tunes: Thomas Forrest, Malay Songs, and Musical Exchange in the Malay Archipelago, 1774-84 (D.R.M. Irving)Chapter Eight: Intercultural Exchange in the City of Malacca (Katrina Gulliver)BibliographyIndex




نظرات کاربران