دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Romina Quezada, Ena Alvarado Madsen, David Berger سری: ISBN (شابک) : 9788793961333 ناشر: IWGIA سال نشر: 2021 تعداد صفحات: 40 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Indigenous Navigator: Innovating Indigenous Education through the Small Grants Facility به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Indigenous Navigator: آموزش و پرورش بومی نوآور از طریق تسهیلات کمک های مالی کوچک نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ACKNOWLEDGEMENTS 3 LIST OF ACRONYMS 5 LIST OF TABLES 7 LIST OF FIGURES 7 INTRODUCTION - IS EDUCATION A RELEVANT TOPIC FOR INDIGENOUS PEOPLES? 8 1. EDUCATION IN THE INDIGENOUS NAVIGATOR 12 1.1. What frames education within the Indigenous Navigator? 12 1.2. What do the Indigenous Navigator data say about Indigenous education? 14 1.3. How does the Indigenous Navigator transform the data collected into action? 18 TRENDS: Effects of COVID-19 on Indigenous education and community responses 21 2. INNOVATING INDIGENOUS EDUCATION THROUGH THE SMALL GRANTS FACILITY 22 2.1. Minimising obstacles to quality education access without discrimination 22 2.2. Developing bilingual and intercultural teaching materials and methods based on indigenous knowledge, practices and technologies 24 TRENDS: Intercultural bilingual education in Latin America 28 2.3. Updating the skills and knowledge of Indigenous teachers 28 2.4. Increasing intergenerational knowledge transfer from Indigenous elders to youth 30 TRENDS: Towards the 2022-2032 International Decade of Indigenous Languages 32 2.5. Engaging with governments for recognition and official use of Indigenous languages 33 TRENDS: Towards an “inclusive, sustainable and resilient future” 36 CONCLUSION 37