دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Reprint 2019 ed.] نویسندگان: J. Lachlan Mackenzie (editor), Richard Todd (editor) سری: ISBN (شابک) : 9783110861389, 9783110131529 ناشر: De Gruyter Mouton سال نشر: 1989 تعداد صفحات: 360 [368] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 26 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب In Other Words: Transcultural Studies in Philology, Translation and Lexicology. Presented to Hans Meier on the Occasion of his 65th Birthday به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب به عبارت دیگر: مطالعات فراملی در فلسفه ، ترجمه و واژگان شناسی. به مناسبت تولد 65 سالگی به هانس مایر ارائه شد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Contents Preface Tabula Gratulatoria The Two Languages of Burns Have with you to Lexington! The Beowulf Manuscript and Beowulf Some problems in Washington, Library of Congress MS Faye-Bond 4 Of English Kings and Arms The Style and Authorship of the Kildare Poems - (I) Pers of Bermingham Some aspects of theme and structure in Pers of Bermingham Is Sir Tristrem an English or a Scottish poem? Fifteenth-Century English - Middle English or Early Modern English? 'Which was the mooste fre': Chaucer's realistic humour and insight into human nature, as shown in The Franke ley ns Tale Robert Henryson, Orpheus, and the puer senex topos Das Genie in der Idylle. Zur Bedeutung der englischen Literatur für die skandinavische Vorromantik The artistry of Willem Bilderdijk's emblematic engravings Loneliness in Edwin Morgan's poetry Problems and Opportunities of Literary Translation within the Framework of Different University Systems A Middle English Translator at Work: The Weye of Paradys Constantijn Huygens' Translation of John Donne's 'A Valediction, forbidding mourning' Milton's Paradise Lost in Dutch: the pre- 1750 translations and editions One More Key to the Lock: Belinda Translated Translating structures: the role of contrastive syntax in translation dictionaries The Lexicography of Scots Two Hundred Years Since: Ruddiman and his Successors Morphology in the dictionary, with special reference to LDOCE Kulturwortschatz der deutschen Gegenwartssprache. Ein enzyklopädisches deutsch-chinesisches Wörterbuch zu wichtigen Kulturbereichen der deutschsprachigen Länder Old Norse gu/au in English The Spelling of Scottish Place Names as a Linguistic Resource: Stirling vs. Dunfermline The working vocabulary of a farm in Northeast Scotland in the mid-twentieth century Theology and the Storying Mind: Methods in Contemporary Theological Thinking A Bibliography of Professor Meier's Writings List of Contributors