ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب 剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani)

دانلود کتاب 剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani)

剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani)

مشخصات کتاب

剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: 三辉书系:左翼前沿思想译丛 
ISBN (شابک) : 7511729738, 9787511729736 
ناشر: 三辉图书 / 中央编译出版社 
سال نشر: 2016 
تعداد صفحات: 243 
زبان: Chinese 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب 剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب 剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب 剩余的时间: 解读《罗马书》 (Il tempo che resta. Un commento alla Lettera ai Romani)

◆ کلیدی برای گشودن دروازه تاریخ و تمدن غرب\r\n◆آگامبن، چالش برانگیزترین متفکر معاصر، تأثیرگذارترین کتاب‌های «انجیل» را تفسیر می‌کند.\r\n◆به‌ویژه از وو گوانجون، استاد بخش سیاسی دانشگاه عادی چین شرقی دعوت کرد تا راهنمای این کتاب بنویسد.\r\n【معرفی مختصر】\r\nجایگاه مهم «رومیان» در «انجیل» جای تردید نیست و آگوستین، کالون، مارتین لوتر و دیگران همگی از آن الهام گرفته اند. این کتاب از یک سری دوره های سمینار در آگامبن تهیه شده است و ایده اصلی آن همیشه یکسان است: تفسیر متن و تفسیر ده کلمه در جمله اول \"رومیان\" یک به یک. آگامبن سعی کرد نامه های پولس را از تاریخ کلیسای مسیحی جدا کند و متن خود را به پیشینه اولیه \"یهودی-مسیحی\" بازگرداند و اشاره کرد که این \"بنیادی ترین متن مسیحایی در غرب\" است.\r\nآگامبن از طریق خوانش کلمه به کلمه از جمله اول رومیان، آنچه را که بر متن اصلی از طریق بحث های متوالی الهیاتی، ترجمه ها و تفسیرها تحمیل شده است، به دقت تشخیص می دهد. این تحقیق فلسفی او را بر آن داشت تا درباره متفکر مهم دیگری به نام والتر بنیامین بحث کند. آگامبن پس از مطالعه دقیق و مقایسه نامه های پولس و \"تزهای فلسفه تاریخ\" بنیامین، شباهت شگفت انگیزی را دید که بین آن دو کشف نشده بود، تکرار و تخصیص مفهوم \"زمان\".\r\n【انتخاب سردبیر】\r\n1. این کتاب متعلق به \"مجموعه ترجمه اندیشه های مرزی چپ\" است که آثار کلاسیک بدیو، آگامبن، ژیژک و دیگر متفکران برجسته اروپایی در دو دهه گذشته را با ارزش نظری بسیار بالا جمع آوری می کند.\r\n2. جورجیو آگامبن از نظریه پردازان رادیکال مشهور در غرب است و آثار او تأثیر زیادی بر بسیاری از نظریه پردازان و فیلسوفان گذاشت. آگامبن به عنوان \"چالش برانگیزترین متفکر زمان ما\" شناخته می شود.\r\n3. «عهد جدید - رومیان» در «انجیل» اهمیت فوق‌العاده‌ای دارد، و همچنین مورد توجه متکلمان و فیلسوفان همه اعصار است. این کتاب تفسیری منحصر به فرد از کتاب رومیان ارائه می دهد، آثار مرتبط کالوین، بارت و دیگران را تکمیل و به روز می کند و آثار کلاسیک باستانی را با نظریه بنیامین نظریه پرداز مشهور معاصر مقایسه می کند، که یک زمینه مرتبط است که خواندن آن ضروری است. محققان و علاقه مندان\r\n【توصیه رسانه】\r\n\"زمان باقیمانده\" نتیجه متنی بحث در مورد جمله اول \"رومیان\" در سمینار تفسیر کتاب مقدس است که توسط آگامبن برگزار شد. خوانش دقیق آگامبن از نامه های پولس این اثر را بهتر از بدیو و دیگران می کند. خوانش گسترده تر از نامه های پولس. رساله های پولس.\r\nدر آثار آگامبن، خواننده می‌تواند به عمیق‌ترین لایه‌های تجربه بشری نفوذ کند و از تأثیر متقابل پرتلاطم اما قدرتمند نیروهای سیاسی و اجتماعی قدردانی کند. و همه اینها برای شکل دادن و ساختن نظم اجتماعی، ذهنیت فردی، و مهمتر از آن، «پایه ترین سطح» زندگی است.\r\n- بررسی رادیکال فلسفه\r\nآگامبن با خواندن دقیق نامه‌های پولس و مقایسه آنها با فلسفه تاریخ بنیامین، کلیدی برای گشودن دروازه تاریخ و فرهنگ غرب به ما داده است. خوانندگان فلسفه و الهیات از این کتاب بهره فراوان خواهند برد.\r\n-فلسفه در نقد\r\nتوانایی آگامبن در شهود، مدیتیشن و وقایع نگاری واقعا شگفت انگیز است!\r\n- بررسی سیاست\r\nاین کتاب هم روشنگر و هم قابل تامل است، ارزش خواندن دارد!\r\n——مدرنیسم/مدرنیته


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

◆ 一把打开西方历史文明之门的钥匙 ◆当代最具挑战性的思想家阿甘本,解读最有影响力的《圣经》书卷 ◆特邀华东师范大学政治系教授吴冠军为本书撰写导读 【内容简介】 《罗马书》在《圣经》中的重要地位毋庸置疑,奥古斯丁、加尔文、马丁·路德等人均受其启示。本书由阿甘本一系列的讨论 班课程发展而来,其主导思想始终如一:对文本的诠解,对《罗马书》第一句话里的十个词的逐一解读。阿甘本试图把保罗书信从基督教会历史中分离出来,并将其文本重置于早期的“犹太—基督教”背景,指出它是“西方最具奠基性质的弥赛亚主义文本”。 通过对《罗马书》首句的逐字解读,阿甘本谨慎地辨明了那些经由历代神学讨论、翻译、注释后被强加到原初文本中的内容。这种哲学式的探究让他讨论了另一位重要思想家——瓦尔特·本雅明。细读、比较保罗书信与本雅明的《历史哲学论纲》之后,阿甘本洞悉到两者间未曾被发现的惊人的相似之处,他认为后者的历史哲学观念是对前者“剩余的时间”概念的复现与挪用。 【编辑推荐】 1、本书属于“左翼前沿思想译丛”,该译丛收录了巴迪欧、阿甘本、齐泽克等一批卓越的欧陆思想家在过去二十年间的经典著作,具有极高的理论价值。 2、吉奥乔·阿甘本是西方著名的激进理论家,其著作对许多理论家、哲学家产生重大影响。阿甘本被誉为“当代最具挑战性的思想家”。 3、《新约·罗马书》在《圣经》中的地位极为重要,也是历代神学家、哲学家阐释的重点。本书对《罗马书》进行了独特的解读,对加尔文、巴特等人的相关著作做出了补充和观点更新,并将古籍经典与当代著名理论家本雅明的理论进行比较,是相关领域的研究者及爱好者的必读书。 【媒体推荐】 《剩余的时间》是阿甘本组织的解经研讨班对《罗马书》首句探讨的文字成果,阿甘本对保罗书信富有洞见的细读令这本著作优于巴迪欧等人对保罗书信更宽泛的解读作品。 在阿甘本的作品中,读者能深入人类经验的最深层次,领会政治与社会力量间动荡但有力的相互作用。而这一切都是为了形塑和构造社会秩序、个人主体性,以及更重要的“最基本层面的”生活。 ——《激进哲学评论》(Radical Philosophy Review) 通过对保罗书信的细读以及将之与本雅明的历史哲学观念相比较,阿甘本给了我们一把打开洞悉西方历史文化之门的钥匙。哲学和神学读者能从这本书中获益良多。 ——《哲学评论》(Philosophy in Review) 阿甘本的直觉、冥想和编年纪事的能力真是太令人惊叹了! ——《政治评论》(The Review of Politics) 本书既具启示,又引人深思,值得一读! ——《现代派和现代艺术》(Modernism/Modernity)



فهرست مطالب

导读 吴冠军
作者前言
英译者言
第一天 耶稣基督的仆人保罗
	纪念雅各布·陶伯斯
	保罗的语言
	方法
	十个词
	保罗
	对“闲谈”的正确利用
	仆人
	《塔木德》与《民法大全》
	耶稣基督的
	专名
第二天 奉召
	职业
	天职与废止
	使用
	天职与阶级
	好像
	不可能
	迫切性
	不可遗忘的事物
	比喻和天国
第三天 分开
	法利赛人
	被划分的人
	阿佩利斯分割
	剩余
	全体和部分
第四天 使徒
	先知
	天启
	运作时间
	时机与时间
	临在
	千禧年王国
	预兆
	统摄
	记忆与拯救
	诗与韵
第五天 传神的福音
	去往某处
	福音
	信心
	律法
	伯拉罕和摩西
	废止
	软弱
	扬弃
	零度
	例外状态
	不法的隐意
	反基督
第六天 传神的福音
	誓言
	屈服在信仰下
	誓约
	无偿性
	两约
	礼物与恩典
	二分的信仰
	信仰
	名词句
	信仰之道
	述行式
	信仰的述行式
	话语的切近性
	开端,抑或尾声
	引用
	意象
	现时
参考文献
译名对照表
译后记




نظرات کاربران