دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: مطالعات تطبیقی ویرایش: نویسندگان: Marisa Malvestitti, Patricia Dreidemie. (eds.) سری: Colección Congresos y Jornadas ISBN (شابک) : 9789873667008 ناشر: Universidad Nacional de Río Negro (UNRN) سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 674 زبان: Spanish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 27 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب نشست سوم زبان های بومی آمریکا (ELIA). کتاب دقیقه: زبانشناسی، زبانشناسی امریند، زبانشناسی آمریکایی، زبانهای آمریند، زبانهای آمریکایی، زبانهای بومی، زبانهای بومی، زبانهای بومی آمریکا، زبانهای بومی آمریکای جنوبی، زبانهای بومی آمریکای جنوبی، زبانشناسی آند، زبانشناسی آمازونی، زبانشناسی آمازون و آمازونی، زبانشناسی آمازون و آمازون، زبان های ean، گونه شناسی زبانی
در صورت تبدیل فایل کتاب III Encuentro de Lenguas Indígenas Americanas (ELIA). Libro de Actas به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نشست سوم زبان های بومی آمریکا (ELIA). کتاب دقیقه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Presentación.........................................................................................................................................................11 La historia lingüística andina: una visión canónica en transformación Adelaar, Willem....................................................................................................................................................13 El sufijo –pu del quichua de Santiago del Estero Albarracin, Lelia Inés | Alderetes, Jorge R.........................................................................................................23 Influencias del español en dos variedades del mapudungun de la Patagonia Argentina a nivel fonético–fonológico Apud Higonet, María Belén.................................................................................................................................35 Piwke: metáfora y metonimia del corazón en mapundungun Becerra Parra, Rodrigo | Llanquinao, Gabriel...................................................................................................43 ¿Cómo incluimos la palabra del “otro” en las narraciones cotidianas?: la presencia/ausencia o reformulación del discurso directo y del discurso indirecto en un fenómeno de contacto lingüístico Bravo de Laguna, Gabriela...................................................................................................................................57 Interacciones entre aspecto gramatical e inherente en tres lenguas sudamericanas: mapundungun, guaraní y mocoví Califa, Martín Iván................................................................................................................................................67 Contato de língua: o português e o kaiowá (guarani) Cardoso–Carvalho, Valéria Faria........................................................................................................................79 Los verbos de afección psíquica en mocoví Carrió, Cintia | Hernández, Leandro..................................................................................................................91 La estructura argumental y la concordancia morfológica del verbo con el objeto en mocoví Carrió, Cintia | Rabasedas, María Inés..............................................................................................................101 Elugetun mapun kewüh pu wekeche. Principios sociolingüisticos de enseñanza del mapunzugun para formación inicial docente en educación intercultural Catriquir Colipan, Desiderio .............................................................................................................................111 Nomalización deverbativa resultativa en toba. Identificación Censabella, Marisa..............................................................................................................................................133 En pos del puquina: la tercera lengua general del antiguo Perú Cerrón Palomino, Rodolfo.................................................................................................................................143 Un breve esbozo tipológico del proceso de palatalización en mehinaku (Arawak) Corbera Mori, Angel H.......................................................................................................................................159 Documentação da língua–cultura indígena brasileira xerente (Jê): um caso de media documentation, educação tecno–linguística e empoderamento linguístico Cotrim, Rodrigo Guimaraes Prudente Marquez.............................................................................................171 Catequilla y otros adoratorios en Cabana (Áncash–Perú): Supervivencia de la cultura y lengua culle Cuba M., María del Carmen...............................................................................................................................185 Los vervos genéricos o pro–verbos en la lengua baure (familia Arawak) Danielsen, Swintha.............................................................................................................................................197 Exploración tipológica de la morfología verbal en millcayac, allentiac y mapuzungun Díaz–Fernández, Antonio..................................................................................................................................211 Afectividad y cambio lingüístico en el jopará de migrantes paraguayos en NorPatagonia Dreidemie, Patricia | Cabrapan Duarte, Melisa | Agüero, Alejandro............................................................223 A quantificação na língua tenetehára (Tupí–guaraní) Duarte, Fábio Bonfim | Campos de Castro, Ricardo | Camargos, Quesler Fagundes...................................237 El marcador discursivo opoñaaka Fernández Fabián, Liliana.................................................................................................................................251 Subordinación adverbial en tehuelche Fernández Garay, Ana Valentina......................................................................................................................265 Políticas lingüísticas indígenas para el nuevo milenio en Australia: ¿Derechos lingüísticos o conjeturas políticas? Florez, Martha....................................................................................................................................................277 De la selva a la imprenta: tres tiempos de la edición del guaraní Garone Gravier, Marina.....................................................................................................................................289 Atitudes linguísticas de falantes bilíngues em português e guarani Gimenes Moralis, Edileusa | Aparecida de Carvalho, Gislaine ......................................................................307 Marcación diferencial de frases nominales objeto (p) en una variedad del guaraní de Corrientes Gimeno, María Cecilia........................................................................................................................................315 La accesibilidad referencial en el español en contacto con el guaraní: la elisión de objeto. Primeras aproximaciones Guillán, María Isabel..........................................................................................................................................325 Historia y nuevos desafíos en la difusión del quichua santiagueño Juanatey, Mayra Ayelen | Navarro, Josefina | Suárez, Cecilia.......................................................................331 Wengetun dungun chillkatuwe mew La renovación lexical en el mapudungun. Loncon, Elisa.......................................................................................................................................................339 Diversidad cultural y lingüística en México. Los derechos de los pueblos indígenas y las políticas lingüísticas López Sánchez, Javier........................................................................................................................................351 Prácticas pedagógicas en, por y para la diversidad: lenguas indígenas en aulas del Gran Buenos Aires Lucas, Marcela....................................................................................................................................................357 El habla del waizüf. La documentación de variedades lingüísticas de mapuzungun en la Patagonia Norte Malvestitti, Marisa.............................................................................................................................................367 Mantenimiento y refuerzo de lenguas indígenas. Estudio de caso de la lengua nasa yuwe en el resguardo de Yaquivá, Tierradentro, Cauca Marin Silva, Pedro..............................................................................................................................................377 Política educativo–lingüística en torno a la creación de las Escuelas Públicas de Gestión Social Indígenas. Aproximación al estudio del caso de la escuela secundaria del barrio Mapic Medina, Mónica Marisel....................................................................................................................................387 Importancia de la utilización de recursos auditivos y multimediales auténticos para la enseñanza de lenguas indígenas” Muguiro, Natalia.................................................................................................................................................397 A Importância de projetos comunitátios extraescolares para a revitalização linguístico–cultural: experiências do povo karajá xambioá Nascimento, André Marques.............................................................................................................................407 Vocabulario etnobiológico en mapudungun Navarro Hartmann, Herminia..........................................................................................................................417 Cuerpo y suciedad y expresiones injuriosas en mapuche y tehuelche Núñez–Lagos, Carmen | Regúnaga, María Alejandra.....................................................................................431 La codificación de la posesión en gïnïn a iajïch Orden, María Emilia...........................................................................................................................................447 Fenómenos laríngeos en macuna (Tucano oriental) y yuhup (Macú–puinave / Nadahup) Ospina Bozzi, Ana María | Orjuela, Lorena......................................................................................................459 Contraste entre lenguas: un enfoque intercultural para la formación docente Quevedo, María Inés...........................................................................................................................................477 La estructura argumental del verbo yagan Regúnaga, María Alejandra...............................................................................................................................485 Apuntes sobre la problemática de la clasificación de las lenguas originarias del continente americano según la teoria de los Basic Color Terms de Berlin & Kay (1969): Aleutiano, Pirahã, Maxakalí y Yaruro Schmidt, Katrin | Straccia, Nicolás...................................................................................................................497 Políticas públicas de lenguas indígenas en Bolivia: condiciones para su implementación en la educación Sichra, Inge.........................................................................................................................................................509 La negación en sentencias simples Sanapaná Silva Gomes, Antonio Almir..............................................................................................................................527 Morfologia da língua kinikinau Souza, Ilda...........................................................................................................................................................537 Experiencia de revitalización lingüística en Frías, Santiago del Estero Sueldo, Berta Azucena.......................................................................................................................................553 Prácticas letradas en contextos plurilingües: notas desde El Sauzalito (Chaco). Unamuno, Virginia.............................................................................................................................................559 Língua matis (Pano)– uma descrição e análise da concordância de participante Vicente Ferreira, Rogério..................................................................................................................................573 Lingüística areal en la Patagonia Viegas Barros, José Pedro..................................................................................................................................585 Materiales educativos multimedia en lengua indígenas. Un ámbito de contacto intenso Villavicencio, Frida............................................................................................................................................599 Bilingüismo de desigualdad: las lenguas indígenas patagónicas en el siglo XIX Virkel, Ana..........................................................................................................................................................609 La polisemia en la lengua jacaru Zamora Huamán, Marco Antonio | Zavaleta Tejedo, Frank..........................................................................621 Polisíntesis y lenguas indoamericanas Zúniga, Fernando...............................................................................................................................................631 Simetría, reciprocidad y más: usos del morfema toba –a’t Zurlo, Adriana.....................................................................................................................................................649 Textos Aniñir Guilitraro, David.....................................................................................................................................663 Milanca, Javier....................................................................................................................................................667