دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st
نویسندگان: Kanta Kochhar-Lindgren
سری:
ISBN (شابک) : 1563682907, 9781563683787
ناشر:
سال نشر: 2006
تعداد صفحات: 217
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Hearing Difference: The Third Ear in Experimental, Deaf, and Multicultural Theater به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تفاوت شنوایی: گوش سوم در تئاتر تجربی ، ناشنوایان و چند فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مطالعه جذاب به بررسی ارتباط بین شنوایی و ناشنوایی در تئاتر تجربی، ناشنوایان و چند فرهنگی میپردازد. نویسنده کانتا کوچار-لیندگرن بر چگونگی بیان زیباییشناسی ناشنوایان و چگونگی درک معنای لحظههای «ناشنوایی» در آثار تئاتری تمرکز دارد که صرفاً سوگیری شنیداری را دوباره در تحلیل فرد نشان نمیدهند. او مدلی را با استفاده از دستگاهی برای گوش دادن حسی متقابل در حوزههای صدا، سکوت و بدن متحرک در اجرا به کار میگیرد که آن را «گوش سوم» مینامد. سپس کوچار لیندگرن شجره نامهای از تئاتر گوش سوم را ترسیم میکند. اواسط دهه 1800 تا 1960 در نمونه هایی از دنیس دیدرو، نمادگرایان، دادائیست ها، آنتونین آرتو و دیگران. او همچنین آثار نمایشنامه نویس رابرت ویلسون، تئاتر ملی ناشنوایان و کارگردان آسیایی آمریکایی پینگ چونگ را تحلیل می کند. او نشان میدهد که چگونه مدل گوش سوم میتواند نه تنها عملکرد ناشنوایان، بلکه عملکرد چندفرهنگی را نیز مورد توجه قرار دهد، با تجزیه و تحلیل گروه رقص سیاتل راگامالا در سال 2001 از سرهای جابجا شده، که استفاده کلاسیک هندی جنوبی از مودراها، یا حرکات دست، و امضای ASL را ادغام کرد. تغییر توجه محدود شده در تفاوت شنوایی منجر به درک متفاوتی از بدن، بین الاذهانی، ارتباطات و روابط بین فرهنگی می شود و آن را به عنوان سهم مهمی در مطالعات ناشنوایان معاصر تأیید می کند.
This engrossing study investigates the connections between hearing and deafness in experimental, Deaf, and multicultural theater. Author Kanta Kochhar-Lindgren focuses on how to articulate a Deaf aesthetic and how to grasp the meaning of moments of “deafness” in theater works that do not simply reinscribe a hearing bias back into one’s analysis. She employs a model using a device for cross-sensory listening across domains of sound, silence, and the moving body in performance that she calls the “third ear.”Kochhar-Lindgren then charts a genealogy of the theater of the third ear from the mid-1800s to the 1960s in examples ranging from Denis Diderot, the Symbolists, the Dadaists, Antonin Artaud, and others. She also analyzes the work of playwright Robert Wilson, the National Theatre of the Deaf, and Asian American director Ping Chong. She shows how the model of the third ear can address not only deaf performance but also multicultural performance, by analyzing the Seattle dance troupe Ragamala’s 2001 production of Transposed Heads, which melded classical South Indian use of mudras, or hand gestures, and ASL signing.The shift in attention limned in Hearing Difference leads to a different understanding of the body, intersubjectivity, communication, and cross-cultural relations, confirming it as a critically important contribution to contemporary Deaf studies.