دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1 ed.] نویسندگان: Ying Cui, Ying Cui, Wei Zhao سری: ISBN (شابک) : 1466666153, 9781466666153 ناشر: IGI Global سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 458 [485] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 10 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب راهنمای تحقیق روش های تدریس در ترجمه و تفسیر زبان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مطالعه زبانشناسی در سرتاسر جهان بهعنوان حوزهای از تحقیقات که همچنان در حال توسعه است، فرصتی برای بهبود ارتباطات بینفرهنگی از طریق آموزش و پژوهش فراهم میکند. مربیان زبان وظیفه دارند به دانش آموزان آموزش دهند تا به طور مؤثر با فرهنگ ها در دنیای چند زبانه ارتباط برقرار کنند.
کتابچه راهنمای تحقیق در مورد روش های تدریس در ترجمه و تفسیر زبان ارائه می دهد. رویکرد میان رشته ای به زمینه های آموزشی در سراسر فرهنگ ها برای مطالعه زبان شناسی شفاهی و نوشتاری به منظور گسترش توانایی های ارتباطی و حل مسئله دانش آموزان. این کتاب یک منبع مرجع ضروری برای دانشگاهیان، محققان، متخصصان و دانشجویان در زمینههای آموزشی و زبانشناسی است که علاقهمند به ارزیابی و ارزیابی تحقیقات آموزشی هستند تا روشها و شیوههای یادگیری را افزایش دهند.
As an area of research that continues to develop, the study of linguistics worldwide presents the opportunity for the improvement of cross-cultural communication through education and research. Language educators are charged with the task of instructing students to effectively communicate across cultures in a multi-lingual world.
The Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students communicative and problem solving abilities. This book is an essential reference source for academicians, researchers, professionals, and students in the fields of education and linguistics interested in the assessment and evaluation of pedagogical research to enhance learning methodologies and practices.