دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Desmond Durkin-Meisterernst
سری:
ISBN (شابک) : 9783700175568
ناشر: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 630
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 4 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستور زبان ایران مرکزی غربی (پارتی و فارسی میانه) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
خلاصه انگلیسی: Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch) (گرامر زبان ایرانی میانه غربی، اشکانی و فارسی میانه) نشان دهنده اولین تلاش برای ارزیابی معقول و عملی همه جنبه های هر دو زبان فارسی میانه و اشکانی بر اساس رویکردی هماهنگ است. . مروری بر مطالب موجود با شرح فونت های مورد استفاده همراه با فصل هایی در مورد واج شناسی، ریخت شناسی و نحو دنبال می شود. استفاده از رویکرد ترکیبی بهویژه به دلیل سابقه تقریباً هزار ساله مشترک این زبانهای همسایه و نزدیک مؤثر است. ارائه قابل درک است و زبان در اسناد به وضوح مشخص شده است. یک فصل گسترده در نحو، اسناد را در قالب یک رونویسی واضح، همراه با اسناد اصلی (که نویسهگردانی شدهاند) در بخش مرجع فهرست شده و به طور کامل نمایهسازی شدهاند، ارائه میکند. این جلد برای محققان و دانشجویان زبانشناسی، تاریخ فرهنگی و دینی ایران، مانوی شناسان و پژوهشگران مطالعات آسیای مرکزی و هند و اروپایی ضروری خواهد بود. توضیحات آلمانی: Nach mehreren Einzelbeschreibungen vor allem der Phonologie und Morphologie der Sprachen Mittelpersisch und Parthisch sowie einem Versuch, Aspekte der Syntax beider Sprachen nebeneinanderzustellen, ist die \\\"Grammatik des Westmitteliranischente\\\" eiche der zwei Sprachen Mittelpersisch und Parthisch in einer sinnvollen und ausgewogenen Weise gemeinsam zu behandeln. Nach einem Uberblick uber das vorhandene Material werden die verwendeten Schriften beschrieben. Dann folgen Kapitel zur Phonologie، Morphologie und Syntax. Die etwa tausendjahrige gemeinsame Geschichte dieser benachbarten und eng verwandten Sprachen macht eine vereinte Behandlung sehr nutzlich, denn in den epigraphischen Zeugnissen des 3. Jahrhunderts und im manichaissens an der9. 0. Jahrhunderts von Originalen aus dem 3 bis 7. Jahrhundert) sind diese Sprachen zusammen und mit Wechselwirkungen belegt. Diese Quellengruppen bieten eine hervorragende und sehr zuverlassige Grundlage fur die Beschreibung. Literarisches, meist zoroastrisches, Mittelpersisch aus dem Sasanidenreich wurde ebenfalls berucksichtigt; nicht aber die \\\"scholastische\\\" zroastrische Literatur des 9. Jahrhunderts, die eigene Regeln hat. Die Darstellung ist verstandlich، die Sprache der Belege deutlich gekennzeichnet. Im umfangreichen Kapitel zur نحو werden die Belege in einer klaren Umschrift (رونویسی) geboten، die Originalbelege (در آوانویسی) sind in einem Verzeichnis aufgefuhrt und durch einen Stellenindex erschlossen. Forscher und Studenten der iranischen Sprach-, Kultur- und Religionsgeschichte, Manichaologen, Zentralasienforscher und Indogermanisten werden dieses Buch konsultieren