ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Geografía lingüística del judeoespañol

دانلود کتاب جغرافیای زبانی یهودی-اسپانیایی

Geografía lingüística del judeoespañol

مشخصات کتاب

Geografía lingüística del judeoespañol

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Sephardica 3 
ISBN (شابک) : 3039108468 
ناشر: Peter Lang 
سال نشر: 2006 
تعداد صفحات: 573 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 48 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 66,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



کلمات کلیدی مربوط به کتاب جغرافیای زبانی یهودی-اسپانیایی: اسپانیایی، عبری، گویش شناسی، تغییر زبانی، تنوع زبانی، دستور زبان تاریخی، سفاردی، لادینو



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Geografía lingüística del judeoespañol به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب جغرافیای زبانی یهودی-اسپانیایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب جغرافیای زبانی یهودی-اسپانیایی

اسپانیایی زبان اصلی سفاردیم ها بود که به مدت پنج قرن در مرزهای فعلی کشورهای بالکان، ترکیه، اسرائیل و مصر اقامت داشتند. این جلد به تنوع زبان یهودی-اسپانیایی در این منطقه جغرافیایی می پردازد. چه ویژگی های زبانی یک سخنران یهودی-اسپانیایی اهل استانبول، تسالونیکی، پلوودیو، پریشتینا، سارایوو یا اورشلیم را مشخص می کند؟ زبان مورد استفاده گویشوران متعلق به اقشار بالای اجتماعی چه تفاوتی با بقیه دارد؟ ثبت‌های زبانی که در یک متن روزنامه‌نگاری، یک متن تفسیری یا یک نامه شخصی استفاده می‌شوند چگونه متفاوت هستند؟ سنت، دگرگونی‌های اجتماعی یا رویدادهای تاریخی چه تأثیری بر تغییرات زبانی دارند و چگونه این تغییرات با یکدیگر در هم تنیده شده‌اند؟ نتیجه فرآیندهای سکه سازی، تکامل زبانی درونی، تماس زبانی و غیره به مطالعه جهت گیری تاریخی مشخصی می بخشد. این کار با 93 نقشه زبانی تکمیل شده است که نشان دهنده هسته تجزیه و تحلیل همزمان است. آن‌ها تنوع جغرافیایی حقایق زبانی را که در مرحله‌شان بین سال‌های 1850 و 1940 تحلیل شده‌اند، ارائه می‌کنند، همانطور که می‌توان از تحلیل انجام‌شده بر روی ده‌ها مصاحبه و بیش از صد متن که متفاوت‌ترین گونه‌های ادبی را پوشش می‌دهند، استنباط کرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

El español fue la principal lengua de los sefardíes que durante cinco siglos residieron dentro de las fronteras actuales de los países de los Balcanes, Turquía, Israel y Egipto. Este volumen trata la variación del judeo-español en este ámbito geográfico. ¿Qué rasgos lingüísticos identifican a un hablante de judeoespañol de Estambul, de Salónica, de Plovdiv, de Pristina, de Sarajevo o de Jerusalén? ¿En qué se diferencia la lengua empleada por hablantes que pertenecen a las capas sociales altas del resto? ¿Cómo varían los registros lingüísticos manejados en un texto periodístico, uno exegético o una carta personal? ¿Qué influencia ejercen la tradición, las transformaciones sociales o el devenir histórico en los cambios lingüísticos y cómo se entrelazan estos cambios entre sí? El resultado de los procesos de coineización, evolución lingüística interna, contacto de lenguas, etc., dan al estudio una marcada orientación histórica. La obra se completa con 93 mapas lingüísticos que representan el núcleo del análisis sincrónico. En ellos se presenta la variación geográfica de los hechos lingüísticos analizados en su estadio entre los años 1850 y 1940, según se deduce del análisis realizado sobre decenas de entrevistas y más de un centenar de textos que abarcan los géneros literarios más dispares.





نظرات کاربران