ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Gellerts Briefpraxis und Brieflehre: Der Anfang einer neuen Briefkultur

دانلود کتاب عمل نامه گلرت و نظریه نامه: آغاز فرهنگ حروف جدید

Gellerts Briefpraxis und Brieflehre: Der Anfang einer neuen Briefkultur

مشخصات کتاب

Gellerts Briefpraxis und Brieflehre: Der Anfang einer neuen Briefkultur

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Literaturwissenschaft 
ISBN (شابک) : 9783824441792, 9783322900166 
ناشر: Deutscher Universitätsverlag 
سال نشر: 1995 
تعداد صفحات: 350 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 11 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب عمل نامه گلرت و نظریه نامه: آغاز فرهنگ حروف جدید: زبان شناسی (عمومی)



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 23


در صورت تبدیل فایل کتاب Gellerts Briefpraxis und Brieflehre: Der Anfang einer neuen Briefkultur به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب عمل نامه گلرت و نظریه نامه: آغاز فرهنگ حروف جدید نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب عمل نامه گلرت و نظریه نامه: آغاز فرهنگ حروف جدید

هرکسی که به طور علمی با گلرت سر و کار داشته باشد - حداقل در حال حاضر - با یک "مشکل" مواجه است: نسخه تاریخی-انتقادی گلرت "Christian Angstegott Gellert. Complete Writings" که تنها در سال 1983 آغاز شد و توسط Bernd Witte ویرایش شد، هنوز منتشر نشده است. تکمیل شده است، به طوری که همیشه نمی توان از این نسخه برای هر متنی که باید نقل قول شود استفاده کرد. این در ادبیات ثانویه چند سال اخیر منعکس شده است: در اینجا، متنوع ترین نسخه ها از همه جا نقل شده است. آیا این چاپ (دوباره) اولین نسخه کامل 1769-1774 است، نسخه کلی - از سال 1839 به طور کامل، هر بار که نسخه های مختلف منتشر شده است - نسخه جدید تاریخی-انتقادی، نسخه های مختلف نامه، نسخه های گلرت جداگانه، آنها تجدید چاپ، تجدید چاپ معاصر یا حتی قدیمی تر "کارهای جمع آوری شده در یک جلد". مهم‌تر از همه، کار با نسخه‌های قدیمی‌تر گلرت از قرن نوزدهم از فقدان وفاداری به متن رنج می‌برد. این نه تنها در مورد «پاکسازی» املا و نشانه گذاری گلرتی صدق می کند. علاوه بر این، استناد از نسخه‌های مختلف بی‌شماری باعث سردرگمی می‌شود، به‌عنوان مثال هنگام یافتن عبارات خاصی در یک نسخه متفاوت. (این امر قطعاً در مورد گوته، شیلر، لسینگ، کلوپستوک، ویلاند یا گوتشد صدق می‌کند - نویسندگانی که آثارشان همیشه ویرایش‌های جدیدی از جمله نسخه‌های علمی داشته‌اند، بدون اینکه نسخه جدیدی اساساً جایگزین نسخه قدیمی‌تر شده باشد.) طبق کنوانسیون فلسفی، هر زمان ممکن است به نسخه های علمی، تاریخی-انتقادی برگردیم، در این اثر تلاش شده است تا هر گونه سردرگمی که ممکن است به وجود بیاید تا حد امکان کم شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Wer sich wissenschaftlich mit Gellert beschaftigt, steht - zumindest im Moment noc- vor einem 'Problem': Die erst im Jahre 1983 begonnene, von Bernd Witte herausgege­ bene historisch-kritische Gellert-Ausgabe "Christian Furchtegott Gellert. GesammeIte Schriften" ist noch nicht abgeschlossen, so daB nicht in jedem Fall, fur jeden zu zitie­ renden Text, auf diese Ausgabe zurUckgegriffen werden kann. In der Sekundarliteratur der letzten Jahre spiegelt sich das wider: Hier wird querbeet aus den verschiedensten Ausgaben zitiert; ob dies der (N ach-)Druck der ersten Gesamtausgabe 1769-1774 ist, die Klee-Ausgabe - seit 1839 in full, jeweils veranderten Auflagen erschienen -, die neue historisch-kritische Ausgabe, verschiedenste Briefausgaben, Gellertsche EinzeI­ ausgaben, deren Reprints, zeitgenossische Nachdrucke oder gar altere 'Gesammelte Werke in einem Band'. Vor allem die Arbeit mit alteren Gellert-Ausgaben aus dem 19. Jahrhundert leidet nicht zuletzt unter der fehlenden Texttreue; dies gilt nicht nur fur 'Bereinigungen' der Gellertschen Rechtschreibung und Interpunktion. Uberdies stiftet das Zitieren aus zahllosen, verschiedenen Ausgaben Verwirrung, etwa beim Auffinden bestimmter Textstellen in einer jeweils anderen Ausgabe. (Gleiches gilt sicherlich fur Goethe, Schiller, Lessing, Klopstock, Wieland oder Gottsched - Autoren, deren Werke im Laufe der Zeit immer neue Ausgaben, auch wissenschaftlicher Art, erfuhren, ohne daB eine neue eine jeweils altere grundsatzlich abgelost hatte. ) GemaB der philologischen Konvention, wenn immer moglich auf wissenschaftliche, historisch-kritische Ausgaben zurUckzugreifen, wurde in dieser Arbeit versucht, das MaB an eventuell auftretender Verwirrung so gering wie moglich zu halt en.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages 1-8
Vorbemerkung....Pages 9-11
Gellerts “Abhandlung” und seine Korrespondenztätigkeit....Pages 12-39
(Früh-)Aufklärerische Diskurse im Spiegel der “Abhandlung”....Pages 40-82
“...den Verstand aufheitern, und das Herz edler bilden...”: Tugend- und Geschmacksbildung durch den Briefwechsel....Pages 83-142
“tugendhafte Menschen gehen einander an, haben Gemeinschaft unter einander und gehören zusammen”: Gemeinschaft und Öffentlichkeit durch Briefwechsel....Pages 143-188
Briefwechsel: Impulse für das literarische Leben....Pages 189-229
“Ich bin voller Briefe...”: Die Frau als Korrespondenzpartnerin....Pages 230-275
Von der ‘Halböffentlichkeit’ in die Öffentlichkeit: Publizierte Briefwechsel....Pages 276-311
Back Matter....Pages 312-351




نظرات کاربران