ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب French Dislocation: Interpretation, Syntax, Acquisition (Oxford Studies in Theoretical Linguistics)

دانلود کتاب جابجایی فرانسوی: تفسیر، نحو، اکتساب (مطالعات آکسفورد در زبان‌شناسی نظری)

French Dislocation: Interpretation, Syntax, Acquisition (Oxford Studies in Theoretical Linguistics)

مشخصات کتاب

French Dislocation: Interpretation, Syntax, Acquisition (Oxford Studies in Theoretical Linguistics)

دسته بندی: خارجی: فرانسوی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0199230471, 9780199230471 
ناشر:  
سال نشر: 2007 
تعداد صفحات: 313 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب جابجایی فرانسوی: تفسیر، نحو، اکتساب (مطالعات آکسفورد در زبان‌شناسی نظری): زبان و زبان شناسی، فرانسوی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب French Dislocation: Interpretation, Syntax, Acquisition (Oxford Studies in Theoretical Linguistics) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب جابجایی فرانسوی: تفسیر، نحو، اکتساب (مطالعات آکسفورد در زبان‌شناسی نظری) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب جابجایی فرانسوی: تفسیر، نحو، اکتساب (مطالعات آکسفورد در زبان‌شناسی نظری)

استفاده فراگیر از دررفتگی ها (مانند Le chocolat، c'est bon) یکی از ویژگی های کلیدی زبان فرانسه است. این کتاب بر اساس آزمون‌های انجام‌شده توسط نویسنده، در مورد تحلیل نحوی، عروض، و تفسیر جابجایی در زبان فرانسوی گفتاری، بینش‌های مختلف جدید و با انگیزه ارائه می‌دهد. همچنین جنبه های مهم کسب دررفتگی توسط کودکان تک زبانه ای که لهجه های مختلف فرانسوی را یاد می گیرند، در نظر می گیرد. نویسنده استدلال می کند که فرانسوی گفتاری یک زبان گفتمانی-پیکربندی است که در آن موضوعات به طور اجباری جابجا می شوند. او یک حساب صرف نحوی ایجاد می کند، که واردات رابط های درگیر با گفتمان و عروض را به حداکثر می رساند. او پس از بررسی مجدد وضعیت کلیتیک‌های موضوعی و ارزیابی مجدد عروض مشخصه اجزای دررفته، تشخیص‌های واضحی را پیشنهاد می‌کند. استدلال‌های نظری در سراسر کتاب مبتنی بر داده‌هایی است که از مجموعه‌های تولید خودبه‌خود و از آزمایش‌های مختلف استخراج می‌آیند. این کتاب نور جدیدی بر نحو و عروض فرانسوی می‌افکند و سهم مهم و بدیعی در مطالعه واسط‌های زبانی دارد. به وضوح بیان شده و به شدت استدلال شده است که محققان و دانشجویان پیشرفته فرانسوی و کسب آن را به عنوان زبان اول و همچنین نظریه پردازان زبانی علاقه مند به رابط بین نحو، گفتمان و واج شناسی مورد توجه قرار خواهد داد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The pervasive use of dislocations (as in Le chocolat, c'est bon) is a key characteristic of spoken French. This book offers various new and well-motivated insights, based on tests conducted by the author, on the syntactic analysis, prosody, and the interpretation of dislocation in spoken French. It also considers important aspects of the acquisition of dislocation by monolingual children learning different French dialects. The author argues that spoken French is a discourse-configurational language, in which topics are obligatorily dislocated. She develops a syntactically parsimonious account, which maximizes the import of interfaces involved with discourse and prosody. She proposes clear diagnostics, following a reexamination of the status of subject clitics and a reevaluation of the characteristic prosody of dislocated constituents. The theoretical arguments throughout the book rest on data that comes from corpora of spontaneous production and from various elitication experiments.This book throws new light on French syntax and prosody and makes an important and original contribution to the study of linguistic interfaces. Clearly expressed and tightly argued it will interest scholars and advanced students of French and of its acquisition as a first language as well as linguistic theorists interested in the interfaces between syntax, discourse, and phonology.





نظرات کاربران