دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Rachel Douglas
سری: After the Empire: the Francophone World and Postcolonial France
ISBN (شابک) : 0739125656, 9780739136355
ناشر: Lexington Books
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 207
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Frankétienne and Rewriting: A Work in Progress به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرانکتین و بازنویسی: کاری در حال پیشرفت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«بازنویسی» در زمینه آثار انتقادی در مورد ادبیات کارائیب تمایل دارد برای بحث رویزیونیسم از دیدگاههای مختلف پسااستعماری، مانند «بازنویسی تاریخ» یا «بازنویسی متون متعارف» استفاده شود. با تغییر تمرکز. در مورد اینکه چگونه نویسندگان کارائیب به آثار خود باز می گردند تا دوباره کار کنند، این کتاب ملاحظات نظری را به مطالعات پسااستعماری درباره «ادبی بودن» در رابطه با درجه تقریباً وسواسی بازنویسی که نویسندگان کارائیب متون ادبی خود را در معرض آن قرار داده اند، ارائه می دهد. این کتاب با تمرکز ویژه بر فرانک تین، مروری کلی از چگونگی ظهور مؤلفه های زیبایی شناختی و موضوعی آثار اصلی فرانکتین در طول چهل سال زندگی حرفه ای نویسندگی او ارائه می دهد. این پیشرفت چشمگیر مفاهیم کلیدی را که آفرینش ادبی او را از دهه 1960 هدایت میکرد، آشکار میکند و نشان میدهد که بازنویسی زیباییشناسی مرکزی مارپیچ را نشان میدهد که همیشه هنر او را شکل داده است. کتاب استدلال میکند که این شکل دائماً متحرک مارپیچ است که فرانکتین از طریق بازنگری مداوم متون نوشتهشده قبلیاش به کاوش میپردازد. فرانکتین و بازنویسی بین غایتهای ادبی و مادی حوزه رو به رشد مطالعات پسااستعماری مذاکره میکنند. ویژگیهای ادبی فرانکتین با تغییر شرایط سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی در هائیتی که او بازنویسی میکند، ارتباط دارد.
"Rewriting" in the context of critical work on Caribbean literature has tended to be used to discuss revisionism from a variety of postcolonial perspectives, such as "rewriting history" or "rewriting canonical texts." By shifting the focus to how Caribbean writers return to their own works in order to rework them, this book offers theoretical considerations to postcolonial studies on "literariness" in relation to the near-obsessive degree of rewriting to which Caribbean writers have subjected their own literary texts. Focusing specifically on Frank?tienne, this book offers an overview of how the defining aesthetic and thematic components of Frank?tienne's major works have emerged over the course of his forty-year writing career. It reveals the marked development of key notions guiding his literary creation since the 1960s, and demonstrates that rewriting illustrates the central aesthetic of the Spiral which has always shaped his ?uvre. It is, the book argues, the constantly moving form of the Spiral which Frank?tienne explores through his constant reworking of his previously written texts.Frank?tienne and Rewriting negotiates between the literary and material ends of the burgeoning field of postcolonial studies, arguing that literary characteristics in Frank?tienne connect with changing political, social, economic, and cultural circumstances in the Haiti he rewrites.