دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Georges Feydeau
سری: Plays 2
ناشر: Bloomsbury Publishing
سال نشر: 2015
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 16 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Feydeau Plays: 2 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فیدو نمایشنامه ها: 2 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ترجمههای قطعی کنت مکلیش از موفقترین نمایشنامهنویس فرانسوی
Belle Epoque
Georges Feydau (1862-1921) موفقترین نمایشنامهنویس فرانسوی
دوران زیبا بود و اکنون بهطور گسترده بهعنوان یکی از بزرگترین
داستاننویسان مضحک شناخته میشود. مجموعهای از ضربات خیرهکننده
او با اکشن و دیالوگ پرسرعت با نقشههای هوشمندانه مطابقت داشت.
با رسیدن به اوج دیوانگی مضحک، نمایشنامههای او با این وجود حاوی
نکاتی از نظرات اجتماعی خاردار است و به او اجازه میدهد موضوعاتی
را ذکر کند که خشم در دستان نمایشنامهنویسان جدیتر را
برانگیخت.
این حجم از ترجمههای جدید و درخشان کنت مکلیش شامل دو نمایشنامه
از اوج کار او، دختری از ماکسیم و او همه مال توست (La Main
Passe)، همراه با یک اثر اولیه، Jailbird (Gibier de potence).
Kenneth McLeish's definitive translations of the most
successful French dramatist of the Belle Epoque
Georges Feydau (1862-1921) was the most successful French
dramatist of the belle epoque and is now widely regarded as one
of the greatest of farce-writers. His series of dazzling hits
matched high-speed action and dialogue with ingenious plotting.
Reaching the heights of farcical lunacy, his plays nevertheless
contain touches of barbed social comment and allowed him to
mention subjects which would have provoked outrage in the hands
of more serious dramatists.
This volume of new, sparkling translations by Kenneth McLeish
contains two plays from the peak of his career, The Girl from
Maxim 's and She's All Yours (La Main Passe), together with an
early work, Jailbird (Gibier de potence).