دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Peter H. Burian
سری: Aris and Phillips Classical Texts
ISBN (شابک) : 0856686506, 9780856686504
ناشر: Aris & Phillips
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 160
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Euripides: Helen به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اوریپید: هلن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هلن که همیشه به همسرش منلائوس وفادار بوده است، کسی که هرگز به تروا نرفت، اما به مصر برده شد، جایی که او در طول جنگ تروا در آنجا باقی می ماند، که به دروغ به خاطر ویرانی که در آن هیچ پارتوتی نداشت، سرزنش می شود، قهرمان متناقض است. EuripidesAe هلن. این ایده که یک تقلبی به سبک الهی به جای او به تروی رفت را می توان به Stesichorus ردیابی کرد. برای اوریپید ایده تصویری که برای فریب دادن خود خدایان طراحی شده بود، جهانی را مطرح کرد که در آن هیچ چیز دقیقاً آن چیزی نیست که به نظر می رسد، که در آن ظاهر و واقعیت به راحتی با هم اشتباه گرفته می شوند. نسخه انتقادی; متن یونانی با ترجمه رو به رو.
A Helen who has always been faithful to her husband Menelaus, who never went to Troy, but was carried off to Egypt, where she remains throughout the Trojan War, who is falsely blamed for destruction in which she had no partuthis is the paradoxical heroine of EuripidesAe Helen. The idea that a divinely fashioned counterfeit went to Troy in her place can be traced back to Stesichorus. To Euripides the idea of an image designed to deceive by the gods themselves suggested a world in which nothing is precisely what it seems to be, in which appearance and reality are all too easily confused. Critical edition; Greek text with facing translation.