ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Euripides Hekabe: Edition und Kommentar (Texte und Kommentare)

دانلود کتاب اوریپید هکابه: نسخه و تفسیر (متون و تفسیرها)

Euripides Hekabe: Edition und Kommentar (Texte und Kommentare)

مشخصات کتاب

Euripides Hekabe: Edition und Kommentar (Texte und Kommentare)

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Texte und Kommentare 34 
ISBN (شابک) : 3110229455, 9783110229462 
ناشر: De Gruyter 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 467 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب Euripides Hekabe: Edition und Kommentar (Texte und Kommentare) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اوریپید هکابه: نسخه و تفسیر (متون و تفسیرها) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اوریپید هکابه: نسخه و تفسیر (متون و تفسیرها)

در بیزانس قرون وسطی هکابه محبوب ترین تراژدی اوریپید بود، به طوری که این نمایشنامه است که ما بیشترین نسخه های خطی را برای آن داریم. اگرچه این بدان معنی است که تولید یک نسخه انتقادی برای ارضای معیارهای مدرن بسیار دشوار است، اما اکنون می توان چنین نسخه ای را ارائه کرد. این شامل یک متن اصلاح شده، مجموعه ای از توصیفات، یک نقد متنی گسترده، یک ترجمه منثور، یک مقدمه است که توجه خاصی به تاریخ انتقال و دریافت متن دارد، یک تفسیر گسترده و تحلیل های متریک از قطعات غزلی.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In medieval Byzantium Hecabe was Euripides most popular tragedy, so that it is this play for which we have the most manuscripts. Although this means that the production of a critical edition to satisfy modern criteria is particularly difficult, such an edition can now be presented. It comprises a revised text, a collection of testimonials, an extensive textual criticism, a prose translation, an introduction that pays particular attention to the history of the transmission and the reception of the text, an extended commentary and metrical analyses of the lyrical passages.



فهرست مطالب

Vorwort......Page 6
Inhalt......Page 8
Einführung......Page 10
Autor, Datierung, historische Situation......Page 12
Der Stoff und seine Geschichte......Page 15
Der Aufbau des Stückes......Page 17
Dramaturgie, Aufführungsbedingungen......Page 19
Einheit trotz Zweiteiligkeit......Page 22
Die Polyxene-Handlung......Page 25
Die Polymestor-Handlung......Page 32
Hekabe als Zentralgestalt......Page 36
Nebenthemen......Page 43
Die Chorlieder......Page 51
Die Funktion der Götter......Page 54
Die Sentenzen......Page 57
Hekabe und Troerinnen......Page 60
Zur Rezeptionsgeschichte......Page 61
Textgeschichte und Textkonstitution......Page 80
Kritische Edition und Übersetzung......Page 90
Kommentar......Page 260
Liste der Abweichungen vom Text der Ausgabe von Diggle......Page 450
Literaturverzeichnis......Page 452
Register......Page 464




نظرات کاربران