دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: پروسه ویرایش: نویسندگان: Ferenc Karinthy سری: Fabula 287 ISBN (شابک) : 8845929922, 9788845929922 ناشر: Adelphi سال نشر: 2015 تعداد صفحات: 0 زبان: Italian فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 415 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب اپه: زبان شناسی
در صورت تبدیل فایل کتاب Epepe به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اپه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کتابهایی هستند که توانایی خارقالعاده و وحشتناکی دارند که به سادگی به کابوسها بدن میبخشند. «اپه» یکی از آنهاست. پس از خواندن آن، تلاش برای بیرون راندن آن از ذهنتان بی فایده است: چه بخواهید چه نخواهید، در آنجا لانه خواهد ماند. تصور کنید به خاطر یک اشتباه تمسخرآمیز، به شهری پرپیچ و خم که نام و موقعیت جغرافیایی آن را نادیده میگیرید، ختم میشوید، جایی که جمعیتی اقیانوسی، ناشناس و تهدیدآمیز، روز و شب در حرکت هستند. تصور کنید خود را بدون اسناد، بدون پول و بدون نقطه مرجع پیدا کرده اید. تصور کنید که ساکنان این کلان شهر وسیع به زبانی غیرقابل نفوذ صحبت می کنند، با الفبای مبهم شبیه رون های گوتیک و حروف میخی سومری ها - و تصور کنید که هیچ کس زبان شما یا زبان های رایج تر را نمی فهمد. حتی اگر بتوانید همه اینها را تصور کنید، فقط تصور ضعیفی از ناراحتی و عصبانیت بودای، قهرمان «اپه» خواهید داشت. زیرا بودای، یک زبان شناس برجسته و متخصص در تحقیقات ریشه شناسی، با ده ها اصطلاح مختلف، مهارت های منطقی که با سال ها کار علمی و یک سرسختی بی نظیر به دست آمده است، آشنا است. با این حال، تنها انسانی که حاضر است به او دلداری دهد، حتی اگر او آن را درک نمی کند، به نظر می رسد دختر بلوندی است که آسانسور هتل را اداره می کند: دختری به نام اپه، اما شاید هم - چه کسی می داند؟ - Bebe یا Tetete.
Ci sono libri che hanno la prodigiosa, temibile capacità di dare, semplicemente, corpo agli incubi. "Epepe" è uno di questi. Inutile, dopo averlo letto, tentare di scacciarlo dalla mente: vi resterà annidato, che lo vogliate o no. Immaginate di finire, per un beffardo disguido, in una labirintica città di cui ignorate nome e posizione geografica, dove si agita giorno e notte una folla oceanica, anonima e minacciosa. Immaginate di ritrovarvi senza documenti, senza denaro e punti di riferimento. Immaginate che gli abitanti di questa sterminata metropoli parlino una lingua impenetrabile, con un alfabeto vagamente simile alle rune gotiche e ai caratteri cuneiformi dei Sumeri - e immaginate che nessuno comprenda né la vostra né le lingue più diffuse. Se anche riuscite a immaginare tutto questo, non avrete che una pallida idea dell'angoscia e della rabbiosa frustrazione di Budai, il protagonista di "Epepe". Perché Budai, eminente linguista specializzato in ricerche etimologiche, ha familiarità con decine di idiomi diversi, doti logiche affinate da anni di lavoro scientifico e una caparbietà senza uguali. Eppure, il solo essere umano disposto a confortarlo, benché non lo capisca, pare sia la bionda ragazza che manovra l'ascensore di un hotel: una ragazza che si chiama Epepe, ma forse anche - chi può dirlo? - Bebe o Tetete.