دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: John Rigdon. John C. Rigdon
سری: Words R Us Bilingual Phrase #47
ISBN (شابک) : 9798574999899
ناشر: Eastern Digital Resources
سال نشر: 2020
تعداد صفحات:
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 390 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب English / Malagasy Phrasebook به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب عبارات انگلیسی / مالاگاسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب عبارات گردشگری معمولی شما نیست. این شامل بیش از 75 دسته اصطلاح به زبان های مالاگاسی و انگلیسی با بیش از 4000 اصطلاح، عبارت و جمله نمونه است. همچنین شامل راهنمای الفبای انگلیسی و مالاگاسی و تلفظ آن است.
کتاب اصطلاحات انگلیسی / مالاگاسی به گونه ای طراحی شده است که توسط انگلیسی زبان برای یادگیری اصول اولیه زبان مالاگاسی یا برای یک متکلم مالاگاسی برای یادگیری اصول اولیه انگلیسی استفاده شود.
اگر قصد دارید هر زبان جدیدی را یاد بگیرید، باید یک عبارت جدید را یاد بگیرید. هدف از کتاب عبارات این است که شما را در موقعیت های واقعی تمرین کند. به خاطر سپردن عبارات قبل از زمان، بهترین راه برای استفاده از کتاب عبارات است. کتاب گرامر شما، و حتی گاهی اوقات درس شما، عباراتی را به شما نمی دهد که «کدام اتاق مال من است؟» است. بله، باید کتاب را ورق بزنید تا پاسخ یا سوال بعدی در مورد موضوع دیگری را بیابید، اما این تنها در صورتی است که کمی زودتر تمرین نکنید. شما نمی توانید این کتاب را شکست دهید - به دلیل قیمت و محتوای کوچک و در عین حال مختصر و مرتبط. نحوه تشخیص زمان، سفارش غذا، گذراندن آداب و رسوم، و همچنین احوالپرسی و مکالمات اجتماعی را بیاموزید.
اسامی مناسب ممکن است بین زبانها ترجمه شود یا نباشد. معمولاً نام کشورها ترجمه می شود، اما نام های شخصی، نام مکان ها و نام های تجاری (محصولات) ترجمه نمی شود. برخی از کلمات ممکن است ترجمه یا نویسهگردانی جایگزین ارائه دهند، برخی دیگر ممکن است نه.
این کتاب عبارات از سیستم Words R Us ما مشتق شده است. ورد نت انگلیسی که در ابتدا توسط دانشگاه پرینستون ایجاد شد یک پایگاه داده واژگانی برای زبان انگلیسی است. واژگان انگلیسی را در مجموعهای از مترادفها به نام synsets گروهبندی میکند، تعاریف مختصری و مثالهای کاربردی ارائه میدهد و مجموعهای از روابط بین این مجموعههای مترادف را ثبت میکند. WordNet را می توان هم به عنوان فرهنگ لغت ترکیبی و هم به عنوان اصطلاحنامه مشاهده کرد.
This is not your typical tourist phrasebook. It contains over 75 categories of terms in Malagasy and English with over 4,000 terms, phrases and sample sentences. Also included is a guide to the English and Malagasy alphabet and pronunciation.
The English / Malagasy Phrasebook is designed to be used by the English speaker to learn the basics of the Malagasy language or for a Malagasy speaker to learn the basics of English.
If you are intending to learn any new language, you'll need to get a phrasebook. The purpose of the phrasebook is to give you practice in real-life situations. Memorizing phrases ahead of time is the BEST way to use a phrasebook. Your grammar book, and sometimes even your course, does not give you the "Which room is mine?" kind of phrases. Yes, you will need to flip through the book to find responses or the next question on a different topic, but that is only if you do not practice a bit ahead of time. You can't beat this book - for the price and the small, yet concise and relevant content. Learn how to tell time, order food, go through customs, as well as greetings and social conversations.
Proper names may or may not be translated between languages. Generally country names are translated, but personal names, place names, and trade names (products) are not. Some words may provide an alternate translation or transliteration, others may not.
This phrasebook is derived from our Words R Us system, a derivative of WordNet. English Wordnet, originally created by Princeton University is a lexical database for the English language. It groups words in English into sets of synonyms called synsets, provides brief definitions and usage examples, and records a series of relationships between these sets of synonyms. WordNet can be viewed as both a combination dictionary and thesaurus.