دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Cho. Jinhyun
سری:
ISBN (شابک) : 9783319590189, 9783319590165
ناشر: Springer Verlag
سال نشر: 2017
تعداد صفحات: 191
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ایدئولوژی های زبان انگلیسی در کره: تفسیر گذشته و حال: آموزش، زبان شناسی کاربردی، زبان شناسی اجتماعی، آموزش و پرورش و دولت، زبان و آموزش، آموزش / مقاله، آموزش / سازمان ها و نهادها، آموزش / مرجع
در صورت تبدیل فایل کتاب English language ideologies in Korea : interpreting the past and present به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ایدئولوژی های زبان انگلیسی در کره: تفسیر گذشته و حال نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد به طور انتقادی پدیده "تب انگلیسی" در کره جنوبی را از
دو منظر خرد و کلان بررسی می کند. این کتاب با تکیه بر تحقیقات
اصلی و نمونههای گویا غنی، دو سؤال کلیدی را بررسی میکند: چرا
زبان انگلیسی در کره بسیار محبوب است، و چرا چنین شکافی بین
«رویاها» و «واقعیتها» مرتبط با انگلیسی در کره وجود دارد؟ این
پرسشها از نگاه مترجمان و مترجمان
انگلیسی-کرهای، که نمایانگر گروه حرفهای هستند که به شدت مشتاق
تسلط بر زبان انگلیسی هستند، بررسی میشوند. دیدگاههای کلان بر
عوامل تاریخی که منجر به ظهور زبان انگلیسی میشوند، با ترجمه و
تفسیر انگلیسی به کرهای به عنوان یک موضوع کلیدی تمرکز میکنند.
دیدگاههای خرد، رویاهایی را که افراد به زبان انگلیسی میچسبند و
روشهایی که تصور میکنند میتواند زندگی آنها را متحول کند،
بررسی میکند و این رویاها را با واقعیتهای واضحی که روی زمین
احساس میشود، مقایسه میکند. شکاف بین این رویاها و واقعیت ها از
زوایای مختلفی مورد بررسی قرار می گیرد که شامل کالایی شدن، جنسیت
و نئولیبرالیسم می شود. بنابراین، این کتاب بینش تازهای در مورد
چگونگی ایجاد، بازتولید و تداوم پدیده \"تب انگلیسی\" از دیدگاه
تاریخی و معاصر ارائه میکند. بیشتر بخوانید.
...
چکیده: این جلد به طور انتقادی پدیده \"تب انگلیسی\" در کره جنوبی
را از دو منظر خرد و کلان بررسی می کند. این کتاب با تکیه بر
تحقیقات اصلی و نمونههای گویا غنی، دو سؤال کلیدی را بررسی
میکند: چرا زبان انگلیسی در کره بسیار محبوب است، و چرا چنین
شکافی بین «رویاها» و «واقعیتها» مرتبط با انگلیسی در کره وجود
دارد؟ این سؤالات از طریق چشمان مترجمان و مترجمان انگلیسی-کره ای
بررسی می شوند، که نماینده گروه حرفه ای هستند که به شدت درگیر
اشتیاق برای تسلط بر زبان انگلیسی هستند. دیدگاههای کلان بر
عوامل تاریخی که منجر به ظهور زبان انگلیسی میشوند، با ترجمه و
تفسیر انگلیسی به کرهای به عنوان یک موضوع کلیدی تمرکز میکنند.
دیدگاههای خرد، رویاهایی را که افراد به زبان انگلیسی میچسبند و
روشهایی که تصور میکنند میتواند زندگی آنها را متحول کند،
بررسی میکند و این رویاها را با واقعیتهای واضحی که روی زمین
احساس میشود، مقایسه میکند. شکاف بین این رویاها و واقعیت ها از
زوایای مختلفی مورد بررسی قرار می گیرد که شامل کالایی شدن، جنسیت
و نئولیبرالیسم می شود. بنابراین، این کتاب بینش جدیدی در مورد
چگونگی ایجاد، بازتولید و تداوم پدیده "تب انگلیسی" از دیدگاه
تاریخی و معاصر ارائه می دهد.
This volume critically examines the phenomenon of "English
fever" in South Korea from both micro- and macro-perspectives.
Drawing on original research and rich illustrative examples,
the book investigates two key questions: why is English so
popular in Korea, and why is there such a gap between the
'dreams' and 'realities' associated with English in Korea?
These questions are explored through the eyes of English-Korean translators and
interpreters, who represent the professional group most
intensely engaged in the zeal for English language mastery.
Macro-perspectives focus on historical factors leading to the
rise of English, with English-Korean translation and
interpreting as a key theme. Micro-perspectives explore the
dreams that individuals attach to English and the ways in which
they imagine it can transform their lives, and contrast these
dreams with the stark realities felt on the ground. The gaps
between these dreams and realities are explored from various
angles, which include commodification, gender and
neoliberalism. The book thus offers fresh insights on how the
phenomenon of "English fever" has been created, reproduced, and
sustained from both historical and contemporary
viewpoints. Read
more...
Abstract: This volume critically examines the phenomenon of
"English fever" in South Korea from both micro- and
macro-perspectives. Drawing on original research and rich
illustrative examples, the book investigates two key questions:
why is English so popular in Korea, and why is there such a gap
between the 'dreams' and 'realities' associated with English in
Korea? These questions are explored through the eyes of
English-Korean translators and interpreters, who represent the
professional group most intensely engaged in the zeal for
English language mastery. Macro-perspectives focus on
historical factors leading to the rise of English, with
English-Korean translation and interpreting as a key theme.
Micro-perspectives explore the dreams that individuals attach
to English and the ways in which they imagine it can transform
their lives, and contrast these dreams with the stark realities
felt on the ground. The gaps between these dreams and realities
are explored from various angles, which include
commodification, gender and neoliberalism. The book thus offers
fresh insights on how the phenomenon of "English fever" has
been created, reproduced, and sustained from both historical
and contemporary viewpoints
Front Matter ....Pages i-xvii
Introduction (Jinhyun Cho)....Pages 1-12
Ideologies of Global and Local English (Jinhyun Cho)....Pages 13-42
The Genealogy of English in Korea (Jinhyun Cho)....Pages 43-91
The Perpetuation of Linguistic Insecurities in Neoliberal Personhood (Jinhyun Cho)....Pages 93-121
Fashioning Selves: Gender Bias in Language and Mobility (Jinhyun Cho)....Pages 123-149
Adding Value to Language Proficiency: English and Beauty Work (Jinhyun Cho)....Pages 151-168
Interpreting Ideological Landscapes in Korea (Jinhyun Cho)....Pages 169-177
Back Matter ....Pages 179-181