مشخصات کتاب
Elles: A Bilingual Anthology of Modern French Poetry by Women
ویرایش: 1
نویسندگان: Martin Sorrell
سری: Exeter Textes Litteraires
ISBN (شابک) : 0859894487, 9780859894487
ناشر: University of Exeter Press
سال نشر: 1995
تعداد صفحات: 269
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 10 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 56,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب الس: گلچین دو زبانه شعر مدرن فرانسوی توسط زنان: جنبش ها و دوره ها، باستان و کلاسیک، عاشقانه آرتورین، نسل بیت، فمینیست، گوتیک و رمانتیک، LGBT، قرون وسطی، مدرن، مدرنیسم، پست مدرنیسم، رنسانس، شکسپیر، سوررئالیسم، ویکتوریایی، تاریخ و نقد، ادبیات، ادبیات، ادبیات ادبیات و داستان، فرانسوی، اروپایی، منطقه ای و فرهنگی، شعر، ادبیات و داستان، فرانسوی، اروپایی، ادبیات جهان، ادبیات و داستان، مطالعه و مرجع زبان خارجی، آموزش، فرهنگ لغت و اصطلاحنامه زبان خارجی، مرجع، اروپایی
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 6
در صورت تبدیل فایل کتاب Elles: A Bilingual Anthology of Modern French Poetry by Women به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب الس: گلچین دو زبانه شعر مدرن فرانسوی توسط زنان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب الس: گلچین دو زبانه شعر مدرن فرانسوی توسط زنان
ELLES اولین گلچین دو زبانه در نوع خود است. این کتاب خوانندگان
انگلیسی زبان را با برخی از بهترین شعرهای فرانسوی که زنان در
بیست سال گذشته سروده اند آشنا می کند. مارتین سورل گزیده ای از
آثار را از میان هفده شاعر متمایز و متنوع انتخاب کرده است، و
ترجمه های پر جنب و جوش منظوم، اشعاری به تنهایی، در کنار اصل
ها را ارائه کرده است.
مقدمه مارتین سورل، شاعران را در زمینه آنها و مسائلی را که او
به عنوان گردآورنده و مترجم با آن روبرو بود، بحث می کند، به
ویژه به عنوان مردی که به کارهای خلاقانه زنان پاسخ می دهد. هر
شاعری خود را با مقاله ای در مورد برداشت خود از شعر و موقعیت
خود به عنوان یک نویسنده معرفی می کند. این قطعات زندگینامه به
زبان فرانسه و با ترجمه انگلیسی منتشر شده است. همچنین برای هر
شاعر یک کتابشناسی منتخب وجود دارد.
پسگفتار، نوشته ژاکلین شنیو-ژاندرون - مدیر تحقیقات مرکز ملی
تحقیقات علمی پاریس، و متخصص برجسته ادبیات مدرن فرانسه - است.
همچنین به زبان فرانسه و ترجمه انگلیسی منتشر شده است. شاعرانی
که در ELLES نمایندگی می شوند عبارتند از: ماری کلر بانکوارت،
کریستین باروش، ژنوو بون، کلود دو بورین، آندره چدید، لوئیز
هرلین، ژان هیورارد، لزلی کاپلان، ژوزه لاپیر، ژو آن لئون، آن
پرتغال، ژیوست، ژیسل، آن پرتغال، ژیوسله، ژیسل. آمینه سعید،
سیلویا بارون سوپرویل، مارگریت یورسنار، و سلین زینس.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
ELLES is the first bilingual anthology of its kind. It
introduces English-speaking readers to some of the best
French poetry written by women over the last twenty years.
Martin Sorrell has chosen a selection of work from seventeen
distinctive and diverse poets, and he has provided lively
facing-page verse translations, poems in their own right,
alongside the originals.
Martin Sorrell's Introduction situates the poets in their
context and discusses the issues which confronted him as
compiler and translator, not least as a man responding to
creative work written by women. Each poet introduces herself
with an essay on her conception of poetry and her own
position as a writer. These biographical pieces are published
in French and in an English translation. There is also a
selected bibliography for each poet.
The Afterword, by Jacqueline Chénieux-Gendron - Director of
Research at the Centre National de la Recherche Scientifique
in Paris, and a leading specialist in modern French
literature - is also published in French and in an English
translation. The poets represented in ELLES are Marie-Claire
Bancquart, Christiane Baroche, Geneviève Bon, Claude de
Burine, Andrée Chedid, Louise Herlin, Jeanne Hyvrard, Leslie
Kaplan, Josée Lapeyrère, Jo-Ann Léon, Anne Portugal, Gisèle
Prassinos, Jacqueline Risset, Amina Saïd, Sylvia Baron
Supervielle, Marguerite Yourcenar, and Céline Zins.
نظرات کاربران