ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. Bona dәrsxana cara (IV-a)

دانلود کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. صورت Bona dәrsxana (IV-a)

ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. Bona dәrsxana cara (IV-a)

مشخصات کتاب

ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. Bona dәrsxana cara (IV-a)

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر: 1936 
تعداد صفحات: 208 
زبان: Kurdish 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. صورت Bona dәrsxana (IV-a): زبان و دانش زبان کردی زبان کردی زبان املای



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. Bona dәrsxana cara (IV-a) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. صورت Bona dәrsxana (IV-a) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ⱩЬҬEBA ZЬMANE KYRMANÇI. صورت Bona dәrsxana (IV-a)

Rewan: The Government of Armenia, 1936. — 204 p. بدانید، دانش کسب کنید، اما برای دانستن، باید یاد بگیرید. ما باید سخت یاد بگیریم، باید یادگیری را دنبال کنیم. ما باید با همه مهربان باشیم - هم با دشمن و هم با دوست، اما خوب گفته با دشمن. باید یاد بگیریم، دندان قروچه کنیم، اما نترسید، ندوید، - دشمن به ما و نادانی و درنگ ما می خندد. دژ مملکت ما پابرجاست، دژ آن قوم شاخه ای از خودش است. ما باید قلعه را نگه داریم، دست هایمان را نگه داریم تا عقب نمانیم، اگر بخواهند دستور جدیدی بدهند، اگر بخواهند نگهبان قدیمی ما را حفظ کنند، قلعه را تحت تأثیر خود خراب می کنند. /div>Get اولم حاذیر کین قدره، دانشمند جدید بلشویک، برای شاخه کل علما. تحصیل کرده باشید، مجدانه تحصیل کنید.
این سوال مطرح شده است.
دوستان جاهل انقلابی باید تربیت شوند، این چیزی است که الان لازم است.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Rewan: Hukumata Şewra Ermenistanê, 1936. — 204 r.
Gerek meriv hîn bibe.
(Ji xeberdana hev. Stalîn).
Bona meriv çêke, gerek zanibe, ulm dest bîne, lê bona zanebûnê lazime meriv hîn bibe. Gerek em bi egîtî hîn bin, rind pêy hînbûnê herrin. Gerek em cem gişka jî hîn bin – him cem dijmina, him jî cem dosta, lê başe gotî, cem dijmina. Gerek em hîn bin, diranê xwe biçirikînin, lê netirsin, nebezin, -dijmin wê bi me, nezania me û bi paşdamayina me bikene. Peşla me kela sekiniye, kela ew ulme bi belek çiqlê xweba. Lazime em wê kelê hilînin bin, destê xwe, bona paşda nemînin, ewê kelê gerek cahil bikin bin bandurra xwe, eger ewana dixazin emrê teze çêkin, eger ewana dixwazin dewa givardya me kevn bigirin.
Ulm dest bînin. Hazir kin kadra, sinetzanê tezeye bolşevîk, bona çiqlê ulma gişkî. Hîn bin, bi egîtî hîn bin.
Pirs niha wa hatiye danîn.
Hevalno, cahilê înqlabkir derbazî destanîna, hînbûna ulm bin, eva yeka niha lazimî meye.




نظرات کاربران