ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Early Modern Dialogue with Islam: Antonio de Sosa's Topography of Algiers (1612) (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds)

دانلود کتاب گفتگوی اولیه مدرن با اسلام: توپوگرافی آنتونیو د سوسا از الجزایر (1612) (تاریخ ، زبانها و فرهنگ های جهان اسپانیایی و پرتغال)

Early Modern Dialogue with Islam: Antonio de Sosa's Topography of Algiers (1612) (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds)

مشخصات کتاب

Early Modern Dialogue with Islam: Antonio de Sosa's Topography of Algiers (1612) (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds)

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780268029784, 0268029784 
ناشر: University of Notre Dame Press 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 424
[441] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 79,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Early Modern Dialogue with Islam: Antonio de Sosa's Topography of Algiers (1612) (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب گفتگوی اولیه مدرن با اسلام: توپوگرافی آنتونیو د سوسا از الجزایر (1612) (تاریخ ، زبانها و فرهنگ های جهان اسپانیایی و پرتغال) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب گفتگوی اولیه مدرن با اسلام: توپوگرافی آنتونیو د سوسا از الجزایر (1612) (تاریخ ، زبانها و فرهنگ های جهان اسپانیایی و پرتغال)



گفتگوی اولیه مدرن با اسلام: آنتونیو د سوسا توپوگرافی الجزایر (1612) در ترجمه یک تواریخ رودخانه ای از قرن شانزدهم از تماس های فرهنگی اروپایی و شمال آفریقا در دسترس قرار می دهد که عملاً ناشناخته است به خوانندگان انگلیسی زبان. توپوگرافی توسط یک روحانی پرتغالی ، دکتر آنتونیو د سوسا ، که در سال 1577 توسط کورس های الجزایر اسیر شد و بیش از چهار سال در حالی که منتظر باج بود ، به عنوان یک برده باربری برگزار شد. کار سوسا توضیحی جالب از یک شهر در چهارراه تمدن ها است ، با جمعیت چند زبانه پیشرفته ترکها ، عرب ها ، موریسک ها ، بربرز ، یهودیان ، اسیران مسیحی و تبدیل به اسلام از سراسر جهان. >

در توپوگرافی الجزایر ، سوزا با دقت زندگی روزمره ساکنان را توصیف می کند. مد ، سرگرمی ، جشن ها و مراسم تشییع جنازه آنها. دولت آنها ؛ نقاط دیدنی خود شهر ؛ و خیلی بیشتر خوانندگان از نشاط روایت او ، که با دقت واضح توسط دایانا د آرماس ویلسون به انگلیسی منتقل می شود ، تحت تأثیر قرار می گیرند. توپوگرافی گنجینه ای از آداب و رسوم شگفت انگیز ، رفتار شگفت انگیز و حکایات تاریخی است که خوانندگان را مجذوب خود می کند. مقدمه گسترده توسط ماریا آنتونیا گارس یک مطالعه بایگانی عالی از دنیای مدیترانه است که توسط توپوگرافی و همچنین یک نمایشگاه از زندگی پرماجرا ، حتی رسوائی آن شرح داده شده است. نویسنده در این مقدمه همچنین در مورد انتشار کلاهبرداری از توپوگرافی تحت نام یک مرد دیگر بحث شده است. ، نشاط و وضوح دید مردم نگاری نویسنده. هیچ حساب دیگری از اسارت در این دوره چنین تفصیلی دقیق و پویا جامعه الجزایر را در پایان قرن شانزدهم ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

An Early Modern Dialogue with Islam: Antonio de Sosa’sTopography of Algiers (1612) makes available in translation a riveting sixteenth-century chronicle of European and North African cultural contacts that is virtually unknown to English-speaking readers. The Topography was written by a Portuguese cleric, Doctor Antonio de Sosa, who was captured by Algerian corsairs in 1577 and held as a Barbary slave for over four years while awaiting ransom. Sosa's work is a fascinating description of a city at the crossroads of civilizations, with a sophisticated multilingual population of Turks, Arabs, Moriscos, Berbers, Jews, Christian captives, and converts to Islam from across the world.

In the Topography of Algiers, Sosa meticulously describes the inhabitants' daily lives; their fashions, pastimes, feasts, and funerals; their government; the landmarks of the city itself; and much more. Readers will be struck by the vibrancy of his narrative, rendered into English with crisp accuracy by Diana de Armas Wilson. The Topography is a treasure trove of amazing customs, startling behavior, and historical anecdotes that will enthrall readers. The extensive introduction by María Antonia Garcés is a superb archival study of the Mediterranean world described by the Topography, as well as an exposé of the adventurous, even scandalous, life of its author. The introduction also discusses the fraudulent publication of Sosa’s Topography under another man’s name.

Sosa's chronicle stands out for its complexity, vitality, and the sharpness of the author's ethnographic vision. No other account of captivity in this period offers such a detailed and dynamic tableau of Algerian society at the end of the sixteenth century.



فهرست مطالب

Cover
Half title
Series page
Title page
Copyright
Dedication
Contents
Illustrations
Transliteration and Translation
Note from the Translator
Acknowledgments
Introduction
Preliminary Materials
Chapter 1: The Founding of Algiers
Chapter 2: Why the City Is Called Algiers
Chapter 3: Algiers as a Muslim Kingdom
Chapter 4: How Algiers Came under the Turks
Chapter 5: The Ramparts of Algiers
Chapter 6: The Gates of Algiers
Chapter 7: The Fortifications of Algiers
Chapter 8: The Moat of Algiers
Chapter 9: The Castles and Forts outside Algiers
Chapter 10: The Houses and Streets of Algiers
Chapter 11: The Inhabitants and Neighbors of Algiers
Chapter 12: Turks
Chapter 13: Renegades
Chapter 14: Ka’ids
Chapter 15: Sipahi
Chapter 16: Janissaries
Chapter 17: Agha of the Janissaries
Chapter 18: Ranks of the Janissaries
Chapter 19: Customs of the Janissaries at War
Chapter 20: Customs of the Janissaries in Peacetime
Chapter 21: Customs of the Algerian Corsairs
Chapter 22: Catalogue of Corsairs
Chapter 23: Corsairs with Frigates
Chapter 24: Algerian Merchants
Chapter 25: Algerian Laborers and Artisans
Chapter 26: Algerian Fashions
Chapter 27: The Marabouts of Algiers
Chapter 28: The Jews of Algiers
Chapter 29: Languages and Currencies
Chapter 30: Marriage Ceremonies
Chapter 31: Childbirth and Child Rearing
Chapter 32: Algerian Women’s Fashions
Chapter 33: Women’s Pastimes, Home Decorating, and Cooking
Chapter 34: Islamic Feast Days and Festivals in Algiers
Chapter 35: A Miscellany of Muslim Customs in Algiers
Chapter 36: Algerian Vices
Chapter 37: Algerian Virtues
Chapter 38: Death and Burial in Algiers
Chapter 39: Algerian Buildings and Fountains
Chapter 40: The Natural Beauty of Algiers
Chapter 41: The Government of Algiers
Abbreviations
Glossary
Notes
Archival Sources
Bibliography
Index




نظرات کاربران