دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی: انگلیسی ویرایش: سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : DOCX (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 4 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ضرب المثل های دوئل: زبان و زبان شناسی، زبان انگلیسی، واژه شناسی و سبک شناسی / واژه شناسی و سبک شناسی، ضرب المثل ها و گفته های انگلیسی / ضرب المثل ها و گفته ها
در صورت تبدیل فایل کتاب Dueling Proverbs به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ضرب المثل های دوئل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«ضرب المثلهای دوئلی» که از «ارزش گرفتن کلمات» توسط راد ال.
ایوانز و ایروین ام. برنت فشرده شده است.
ضرب المثلها همیشه درست هستند، اما گاهی اوقات میتوان از
زاویهای متفاوت به آنها نگاه کرد، مانند «هفت پرستار بچهها
دارند. بچه بدون چشم»، اما «یک سر خوب است، اما دو سر بهتر است».
نمونه هایی از ضرب المثل ها که گویی در تضاد با یکدیگر هستند به
زبان انگلیسی آورده شده است. جالب برای زبان آموزان انگلیسی،
معلمان و توسعه عمومی.
منتشر شده در Reader's Digest اکتبر 1993. اسکن شده.
‘Dueling Proverbs’ condensed from ‘Getting your words’ worth’
by Rod L. Evans and Irwin M. Berent.
Пословицы всегда верны, но иногда их можно рассмотреть под
другим углом, так к примеру «У семи нянек дитя без глазу», но
«Одна голова хорошо, а две лучше». Приведены примеры пословиц,
как бы противоречащих друг другу, на английском языке.
Интересно для изучающих английский язык, для преподавателей и
для общего развития.
Опубликованы в периодическом журнале Reader’s Digest за октябрь
1993 г. Отсканированы.