ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Duc, der Deutsche: Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten

دانلود کتاب دوک، آلمانی: ویتنام من. چرا افراد اشتباه پیروز شدند

Duc, der Deutsche: Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten

مشخصات کتاب

Duc, der Deutsche: Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten

ویرایش: Kindle Edition 
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Brunnen 
سال نشر: 2014 
تعداد صفحات: 0 
زبان: German 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 47,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 24


در صورت تبدیل فایل کتاب Duc, der Deutsche: Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دوک، آلمانی: ویتنام من. چرا افراد اشتباه پیروز شدند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دوک، آلمانی: ویتنام من. چرا افراد اشتباه پیروز شدند

تقریباً نیم قرن پیش، یک خبرنگار جوان از آلمان وارد سایگون پر زرق و برق شد تا جنگ ویتنام را در مدت پنج سال پوشش دهد. او اکنون در این خاطرات داستان چگونگی عاشق شدنش با مردم ویتنام را بیان می کند. او زیبایی، ظرافت و شادابی زنانشان را می ستاید. او جنایات خونبار کمونیست ها و صحنه های جنگی شدیدی را که شاهد بوده توصیف می کند. او مجموعه ای قابل توجه از شخصیت ها را معرفی می کند: قهرمانان، شرورها، دولتمردان و شبه ها، افراد عجیب و غریب خنده دار، خارپشت های خیابانی و یتیم هایی که گاومیش های آبی را گله می کنند. او نشان می دهد که چگونه بدرفتاری حرفه ای ستارگان رسانه ای ایالات متحده مانند والتر کرونکیت، پیروزی نظامی نیروهای آمریکایی و ویتنام جنوبی را در جریان حمله تت در سال 1968 به یک شکست سیاسی تبدیل کرد. او برای قربانیان بی‌شماری تسخیر ویتنام جنوبی توسط کمونیست‌ها، که پیامد ناگوار رها شدن آن توسط ایالات متحده بود، عزادار است. بنابراین، او استدلال می کند، طرف اشتباه برنده شد. در نهایت، با نگاهی به افغانستان، او یک سوال دلخراش را مطرح می‌کند: آیا جوامع دموکراتیک با تمایل به خودپسندی از نظر سیاسی و روانی برای پیروزی در یک جنگ طولانی علیه یک دشمن توتالیتر مجهز هستند؟


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Almost half a century ago, a young reporter from Germany arrived in still-glamorous Saigon to cover the Vietnam War over a period of five years. In this memoir he now tells the story of how he fell in love with the Vietnamese people. He praises the beauty, elegance and feistiness of their women. He describes blood-curdling Communist atrocities and fierce combat scenes he had witnessed. He introduces a striking array of characters: heroes, villains, statesmen and spooks, hilarious eccentrics, street urchins and orphans herding water buffalos. He shows how professional malpractice by U.S. media stars such as Walter Cronkite turned the military victory of American and South Vietnamese forces during the 1968 Tet Offensive into a political defeat. He mourns the countless innocent victims of the Communist conquest of South Vietnam, which was the grim consequence of its abandonment by the United States. Thus, he argues, the wrong side won. Finally, with the eyes on Afghanistan, he poses a harrowing question: Are democratic societies with their proclivity for self-indulgence politically and psychologically equipped to win a protracted war against a totalitarian foe?





نظرات کاربران