ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Du Bois’s Telegram: Literary Resistance and State Containment

دانلود کتاب تلگرام دو بوآس: مقاومت ادبی و مهار دولتی

Du Bois’s Telegram: Literary Resistance and State Containment

مشخصات کتاب

Du Bois’s Telegram: Literary Resistance and State Containment

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 2018012877, 0674986962 
ناشر: Harvard University Press 
سال نشر: 2018 
تعداد صفحات: 256
[255] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 11 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 48,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب Du Bois’s Telegram: Literary Resistance and State Containment به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تلگرام دو بوآس: مقاومت ادبی و مهار دولتی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تلگرام دو بوآس: مقاومت ادبی و مهار دولتی



در سال 1956 W. E. B. Du Bois از دریافت گذرنامه برای شرکت در کنگره نویسندگان و هنرمندان سیاهپوست Présence Africaine در پاریس محروم شد. پس مونتاژ شده را تلگرام فرستاد. هر سیاه‌پوست آمریکایی که امروز به خارج از کشور سفر می‌کند، یا نباید در مورد شرایط نژادی در ایالات متحده بحث کند یا چیزی را بگوید که وزارت خارجه ما می‌خواهد جهان باور کند.» جولیانا اسپاهر با جدی گرفتن ادعای دوبوآس، جان تازه ای به پرسش های قدیمی می بخشد و به بررسی چگونگی شکل دادن منافع دولتی به ادبیات ایالات متحده می پردازد. رابطه ادبیات و سیاست چیست؟ آیا نوشتن می تواند انقلابی باشد؟ آیا هنر می تواند خودمختار باشد یا فرار از ملت ها و ناسیونالیسم ها غیرممکن است؟

تلگرام دو بوآ طیف وسیعی از نیروهای نهادی دخیل در تولید ادبی را گرد هم می آورد. توجه ویژه به سه دوره نویسندگی که با مخالفت با قراردادهای زبانی سعی در سرپیچی از ارتدکس های سیاسی داشتند: مدرنیسم آوانگارد در اوایل قرن بیستم. نوشتار جنبش اجتماعی دهه 1960 و 1970; و در قرن بیست و یکم، انبوه آثار انگلیسی زبان که شامل زبان هایی غیر از انگلیسی است. اسپهر نشان می‌دهد که چگونه این ادبیات تلاش کردند تا استقلال خود را اعلام کنند، اما با آزار و اذیت اف‌بی‌آی بسته شدند یا توسط مبلغان سیا و وزارت خارجه مورد حمایت قرار گرفتند. متحدان دولت لیبرال مانند بنیادهای فورد و راکفلر، نویسندگان را با تأمین مالی آثار چندفرهنگی که تنوع و همسان سازی را جشن می گرفتند و در عین حال گرسنگی به تلاش های رادیکال ضد امپریالیستی، ضد نژادپرستی و ضد سرمایه داری می دادند، نویسندگان را همدست کردند.

سپهر این شادی را انکار نمی کند. هنر درگیر سیاسی اما مطالعه او یک واقعیت نگران کننده را تأیید می کند: مقاومت زیبایی شناختی به راحتی اهلی می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In 1956 W. E. B. Du Bois was denied a passport to attend the Présence Africaine Congress of Black Writers and Artists in Paris. So he sent the assembled a telegram. “Any Negro-American who travels abroad today must either not discuss race conditions in the United States or say the sort of thing which our State Department wishes the world to believe.” Taking seriously Du Bois’s allegation, Juliana Spahr breathes new life into age-old questions as she explores how state interests have shaped U.S. literature. What is the relationship between literature and politics? Can writing be revolutionary? Can art be autonomous, or is escape from nations and nationalisms impossible?

Du Bois’s Telegram brings together a wide range of institutional forces implicated in literary production, paying special attention to three eras of writing that sought to defy political orthodoxies by contesting linguistic conventions: avant-garde modernism of the early twentieth century; social-movement writing of the 1960s and 1970s; and, in the twenty-first century, the profusion of English-language works incorporating languages other than English. Spahr shows how these literatures attempted to assert their autonomy, only to be shut down by FBI harassment or coopted by CIA and State Department propagandists. Liberal state allies such as the Ford and Rockefeller foundations made writers complicit by funding multiculturalist works that celebrated diversity and assimilation while starving radical anti-imperial, anti-racist, anti-capitalist efforts.

Spahr does not deny the exhilarations of politically engaged art. But her study affirms a sobering reality: aesthetic resistance is easily domesticated.



فهرست مطالب

colophon
contents
Introduction
1. Turn of the Twenty-First Century. A Possible Literature of Resistance
2. Stubborn Nationalism: Example One, Avant Garde Modernism
3. Stubborn Nationalism: Example Two, Movement Literatures
4. Turn of the Twenty-First Century: The National Tradition
Conclusion
Notes
Acknowledgments
Index




نظرات کاربران