مشخصات کتاب
Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 06
ویرایش:
نویسندگان: Godefroy F.
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: [803]
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 99 Mb
قیمت کتاب (تومان) : 54,000
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 8
در صورت تبدیل فایل کتاب Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 06 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت زبان فرانسوی قدیم و تمام گویش های آن از قرن نهم تا پانزدهم. جلد 06 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت زبان فرانسوی قدیم و تمام گویش های آن از قرن نهم تا پانزدهم. جلد 06
Geneva: Slatkine, 1982. — 804 p.
فرهنگ زبان فرانسوی قدیم
و تمامی گویشهای آن از قرن نهم تا پانزدهم: تألیف بر اساس بررسی
همه مهمترین نسخههای خطی یا اسناد چاپی یافت شده در
کتابخانههای بزرگ فرانسه و اروپا، که توسط فردریک گودفروی ساخته
شدهاند.
مجموع غیرقابل مقایسه
بیش از بیست میلیون کلمه.< br/> نامگذاری فرهنگ لغت (بیش از
160000 مدخل) تمام غنای زبان قدیم را ارائه می دهد، کلماتی از
زبان قرون وسطی که فرانسوی مدرن آنها را حفظ نکرده است، مگر زمانی
که این کلمات، هنوز زنده هستند، دارای معانی هستند. ناپدید شد.
فردریک گودفروی با جمع آوری نمونه هایی که هم از منابع چاپی و هم
از نسخه های خطی موجود در کتابخانه ها و بایگانی ها وام گرفته شده
اند، به دنبال تاریخچه کلمات در زبان گفتاری، اصطلاحات رایج
مختلف، گویش ها، نام های شخصی و پارک ها است. مانند دو کانژ، او
حتی اصطلاحاتی را ضبط کرد، اغلب فنی، که معنای دقیق آنها با دنبال
کردن آنها با علامت سؤال از تحقیق او فرار کرده بود. به طور
خلاصه، گادفروی غنیترین مجموعهای از کلمات و اشکالی را که امکان
ایجاد آن وجود داشت، گرد هم میآورد.
در زیر هر مدخل یا فرعی، فرهنگ لغت همه اشکال املایی که توسط یک
کلمه در طول قرنها گرفته شده است را گرد هم میآورد و ارائه
میکند. ترجمه به فرانسوی مدرن، منابعی را با جزئیات غیرمعمول
نشان می دهد.
تعاریف بر اساس تعداد زیادی مثال و نقل قول است.
گودفروی از تمام خلوص نگری صرف نظر کرده است تا نه تنها کلماتی را
که او در نظر گرفته است در نظر بگیرد. نامهای «خوشساخت و
بادوام» که توسط بهترین نویسندگان قرنهای 11، 12 و 13 تقدیم
شدهاند (حدود 370000 گزیده از نویسندگان!) و همچنین تمام
نویسندگان دیگر، از جمله بسیاری از نویسندگان علمی یا حقوقی تا
قرن پانزدهم. منابع موجود در منشورهای فرانسوی و لاتین.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Genève: Slatkine, 1982. — 804 p.
Dictionnaire de l'ancienne langue
française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle :
composé d'après le dépouillement de tous les plus importants
documents manuscrits ou imprimés qui se trouvent dans les
grandes bibliothèques de la France et de l'Europe, composé par
Frédéric Godefroy.
Une somme incomparable de plus de
vingt millions de mots.
La nomenclature du Dictionnaire (plus de 160000 entrées) offre
toutes les richesses de la vieille langue, mots de la langue du
Moyen Âge que le français moderne n'a pas conservés, sauf quand
ces mots, encore vivants, ont des significations qui ont
disparu. Accumulant les exemples empruntés aussi bien aux
sources imprimées qu'aux manuscrits des bibliothèques et des
archives, Frédéric Godefroy s'est astreint à suivre l'histoire
des mots dans la langue parlée, les divers idiomes populaires,
les dialectes, les noms de personnes et de lieux. Comme Du
Cange, il a même enregistré des termes, le plus souvent
techniques, dont le sens précis avait échappé à ses recherches
en les faisant suivre d'un point d'interrogation de doute. En
somme, le Godefroy réunit la plus riche collection de mots et
de formes qu'il était possible de constituer.
Sous chaque entrée ou sous-entrée le Dictionnaire rassemble
toutes les formes orthographiques prises par un même mot au
long des siècles et en donne la traduction en français moderne,
signalant les sources avec un luxe inhabituel de détails.
Les définitions s'appuient sur un grand nombre d'exemples et de
citations.
Godefroy a abjuré tout purisme pour accueillir non seulement
les mots qu'il appelle "bien faits et durables" consacrés par
les meilleurs écrivains des XIe, XIIe et XIIIe siècles (environ
370 000 extraits d'auteurs !) mais aussi tous les autres, en
poussant jusqu'au XVe siècle, y compris les nombreuses
références scientifiques ou juridiques recueillies dans les
chartes françaises et latines.
نظرات کاربران