دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Barbara Cassin, Emily Apter, Jacques Lezra, Michael Wood سری: Translation / Transnation ISBN (شابک) : 0691138702, 9780691138701 ناشر: Princeton University Press سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 1339 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 63 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت غیرقابل ترجمه: یک لغت نامه فلسفی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این فرهنگ لغت دایره المعارفی از نزدیک به 400 اصطلاح و مفهوم
مهم فلسفی، ادبی و سیاسی است که ترجمه آسان - یا هر - از یک زبان
و فرهنگ به زبان دیگر را به چالش می کشد. عباراتی مانند Dasein
(آلمانی)، پراودا (روسی)، saudade (پرتغالی) و stato (ایتالیایی)
که از بیش از ده ها زبان استخراج شده اند، با تمام پیچیدگی های
بین زبانی و بین فرهنگی خود به طور کامل بررسی شده اند. اینها که
دوره های کلاسیک، قرون وسطی، اوایل مدرن، مدرن و معاصر را در بر
می گیرند، اصطلاحاتی هستند که بر تفکر در سراسر علوم انسانی تأثیر
می گذارند. مدخل ها که توسط بیش از 150 محقق برجسته نوشته شده
است، ریشه و معانی هر اصطلاح، تاریخچه و زمینه استفاده از آن،
ترجمه آن به زبان های دیگر و استفاده از آن در متون قابل توجه را
شرح می دهد. این فرهنگ لغت همچنین شامل مقالاتی درباره ویژگیهای
خاص زبانهای خاص است - انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، یونانی،
ایتالیایی، پرتغالی، روسی و اسپانیایی.
این اثر مرجع بینظیر که در اصل به زبان فرانسوی منتشر شده است
اکنون برای اولین بار به زبان انگلیسی با مشارکت های جدید جودیت
باتلر، دانیل هلر-روزن، بن کافکا، کوین مک لافلین، کنت راینهارد،
استلا سندفورد، گایاتری چاکراورتی اسپیواک، جین تایلوس، آنتونی
ویدلر، سوزان ولفسون، رابرت جی سی یانگ، در دسترس است. و بسیاری
دیگر. نتیجه یک مرجع ارزشمند برای دانشجویان، دانش پژوهان و عموم
خوانندگان علاقه مند به زندگی چند زبانه برخی از تأثیرگذارترین
کلمات و ایده های ما است.
- نزدیک به 400 اصطلاح مهم فلسفی، ادبی و سیاسی را پوشش می دهد.
از ترجمه آسان بین زبان ها و فرهنگ ها سرپیچی کنید
- شامل اصطلاحات بیش از ده ها زبان است
- مدخل های نوشته شده توسط بیش از 150 متفکر برجسته
- برای اولین بار به زبان انگلیسی با مشارکت جدید موجود است آثار
جودیت باتلر، دانیل هلر-روزن، بن کافکا، کوین مک لافلین، کنت
راینهارد، استلا سندفورد، گایاتری چاکراورتی اسپیواک، جین تایلوس،
آنتونی ویدلر، سوزان ولفسون، رابرت جی سی یانگ، و بسیاری
دیگر
- حاوی متقاطع گسترده- منابع و کتابشناسی
- منبعی ارزشمند برای دانشجویان و دانش پژوهان در سراسر علوم
انسانی
This is an encyclopedic dictionary of close to 400 important
philosophical, literary, and political terms and concepts that
defy easy--or any--translation from one language and culture to
another. Drawn from more than a dozen languages, terms such as
Dasein (German), pravda (Russian), saudade (Portuguese), and
stato (Italian) are thoroughly examined in all their
cross-linguistic and cross-cultural complexities. Spanning the
classical, medieval, early modern, modern, and contemporary
periods, these are terms that influence thinking across the
humanities. The entries, written by more than 150 distinguished
scholars, describe the origins and meanings of each term, the
history and context of its usage, its translations into other
languages, and its use in notable texts. The dictionary also
includes essays on the special characteristics of particular
languages--English, French, German, Greek, Italian, Portuguese,
Russian, and Spanish.
Originally published in French, this one-of-a-kind reference
work is now available in English for the first time, with new
contributions from Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben
Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford,
Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan
Wolfson, Robert J. C. Young, and many more.The result is an
invaluable reference for students, scholars, and general
readers interested in the multilingual lives of some of our
most influential words and ideas.
- Covers close to 400 important philosophical, literary, and
political terms that defy easy translation between languages
and cultures
- Includes terms from more than a dozen languages
- Entries written by more than 150 distinguished thinkers
- Available in English for the first time, with new
contributions by Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben
Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford,
Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan
Wolfson, Robert J. C. Young, and many more
- Contains extensive cross-references and bibliographies
- An invaluable resource for students and scholars across the
humanities
Content: Cover
Title
Copyright
Contents
Preface
Introduction
How to Use This Work
Principal Collaborators
Contributors
Translators
Entries A to Z
Reference Tools
Index.