دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Prof. Guadalupe Valdés, Prof. Joshua A. Fishman, Rebecca Chávez, William Pérez سری: Bilingual Education & Bilingualism ISBN (شابک) : 1853598984, 9781853598982 ناشر: Multilingual Matters سال نشر: 2006 تعداد صفحات: 344 [340] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Developing Minority Language Resources: The Case of Spanish in California به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب توسعه منابع زبان اقلیت: مورد اسپانیایی در کالیفرنیا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب تغییر زبان مداوم به انگلیسی را در میان متخصصان لاتین تبار در کالیفرنیا مستند میکند که 67 درصد از آنها در دبیرستان به طور رسمی اسپانیایی و 54 درصد آنها در کالج اسپانیایی خواندهاند. با در نظر گرفتن توصیههایی درباره آموزش زبان اسپانیایی بهعنوان یک زبان میراثی که توسط این متخصصان ارائه شده است، این کتاب سپس شیوههای آموزشی جاری مورد استفاده در آموزش زبان اسپانیایی به عنوان یک موضوع آکادمیک در سطوح دبیرستان و دانشگاه را برای دانشآموزان زبان «میراث» توصیف میکند. اگرچه تحصیلات خود را کاملاً به زبان انگلیسی میدانستند، اما زبان اسپانیایی را در خانه به عنوان زبان اول خود آموختند. پیشنهادات ارائه شده توسط حرفه ای ها تقریباً منحصراً بر حفظ زبان اسپانیایی متمرکز بود (به عنوان مثال، ایجاد ارتباطات فرهنگی/تاریخی؛ نشان دادن ارتباط و اهمیت زبان برای زندگی دانش آموزان، آموزش سایر موضوعات به زبان اسپانیایی، آموزش اصطلاحات حقوقی، پزشکی، تجاری به زبان اسپانیایی). از سوی دیگر، مطالعه اهدافی که در حال حاضر راهنمای آموزش برای سخنرانان میراث فرهنگی اسپانیایی در سطوح دبیرستان و کالج است، سؤالاتی را در مورد سهم بالقوه مؤسسات آموزشی در حفظ و نگهداری زبان اسپانیایی در میان جمعیت فعلی اسپانیاییزبان مطرح میکند. کالیفرنیا.
This book documents ongoing language shift to English among Latino professionals in California 67% of which studied Spanish formally in high school and 54% of which studied Spanish in college. Taking into account the recommendations about the teaching of Spanish as a heritage language made by these professionals, the book then describes current instructional practices used in the teaching of Spanish as an academic subject at the high school and university levels to “heritage” language students who, although educated entirely in English, acquired Spanish at home as their first language. The suggestions made by the Professionals concentrated almost exclusively on Spanish language maintenance (e.g., making cultural/historical connections; showing relevance and significance of language to students’ lives, teaching other subjects in Spanish, teaching legal, medical, business terms in Spanish). The study of goals currently guiding instruction for heritage speakers of Spanish at both the high school and the college levels, on the other hand, raise questions about the potential contribution of educational institutions to the maintenance and retention of Spanish among the current Spanish-speaking population of California.