ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب David the Invincible, Commentary on Aristotle's Prior Analytics: Critical Old Armenian Text with an English Translation, Introduction and Notes

دانلود کتاب دیوید شکست ناپذیر، تفسیری بر تحلیل پیشین ارسطو: متن انتقادی قدیمی ارمنی با ترجمه انگلیسی، مقدمه و یادداشت ها

David the Invincible, Commentary on Aristotle's Prior Analytics: Critical Old Armenian Text with an English Translation, Introduction and Notes

مشخصات کتاب

David the Invincible, Commentary on Aristotle's Prior Analytics: Critical Old Armenian Text with an English Translation, Introduction and Notes

دسته بندی: فلسفه
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Philosophia Antiqua 122 
ISBN (شابک) : 9004187197, 9789004187191 
ناشر: Brill Academic Pub 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 233 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب David the Invincible, Commentary on Aristotle's Prior Analytics: Critical Old Armenian Text with an English Translation, Introduction and Notes به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دیوید شکست ناپذیر، تفسیری بر تحلیل پیشین ارسطو: متن انتقادی قدیمی ارمنی با ترجمه انگلیسی، مقدمه و یادداشت ها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دیوید شکست ناپذیر، تفسیری بر تحلیل پیشین ارسطو: متن انتقادی قدیمی ارمنی با ترجمه انگلیسی، مقدمه و یادداشت ها

تفسیر دیوید شکست ناپذیر (قرن ششم پس از میلاد) بر تحلیل پیشین ارسطو تنها در یک ترجمه قدیمی ارمنی از یونانی باقی مانده است. چاپ انتقادی آن با ترجمه روسی (1967) بر اساس editio princeps ونیز (1833) و پنج نسخه خطی ماتنداران (موسسه نسخه های خطی باستانی، ایروان) بود. این نسخه شامل متن سال 1967 است که از طریق بررسی مجدد دقیق همان پنج نسخه خطی و نسخه اصلی و همچنین بر اساس بیست و سه نسخه خطی دیگر تجدید نظر شده است. این کتاب حاوی اولین ترجمه انگلیسی اثر، موازی‌های متنی با سایر تفسیرهای ارسطو، واژه‌نامه‌های سه زبانه (ارمنی، یونانی، انگلیسی) و سایر مطالب مفید برای متخصصان علاقه‌مند است. در مقدمه، از جمله موضوعات دیگر، مباحث بحث برانگیز تألیف و مترجم مطرح شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

David the Invincible’s (6th century AD) Commentary on Aristotle's Prior Analytics survives only in an old Armenian translation from Greek. Its critical edition with a Russian translation (1967) was based on the editio princeps of Venice (1833) and five manuscripts of the Matenadaran (Institute of Ancient Manuscripts, Erevan). This edition includes the text of 1967, revised through careful rechecking of the same five manuscripts and the editio princeps, as well as on the basis of twenty-three other manuscripts. The book contains the first English translation of the work, textual parallels with other commentaries on Aristotle, trilingual (Armenian, Greek, English) glossaries and other material useful to interested specialists. The introduction, among other subjects, discusses the disputable issues of authorship and the translator.



فهرست مطالب

David the Invincible: Commentary on Aristotle’s Prior Analytics - Old Armenian Text with an\rEnglish Translation, Introduction and Notes......Page 4
Contents......Page 6
Acknowledgements......Page 8
The Commentaria in Aristotelem Armeniaca Project......Page 10
Introduction......Page 12
Brief Description of the Contents......Page 14
The Language of the Translation and the Importance of Related Sources for the Interpretation of Obscure Passages......Page 15
The Problem of the Translator......Page 18
The Problem of Authorship......Page 20
Classification of the Manuscripts......Page 28
Remarks on the Present Edition......Page 39
Armenian Text and Translation......Page 40
Lecture I......Page 41
Lecture II......Page 51
Lecture III......Page 57
Lecture IV......Page 61
Lecture V......Page 69
Lecture VI......Page 77
Lecture VII......Page 83
Lecture VIII......Page 91
Lecture IX......Page 95
Lecture X......Page 109
Lecture XI......Page 117
Lecture XII......Page 121
Lecture XIII......Page 131
Lecture XIV......Page 137
Appendix I: Parallels from Relevant Texts......Page 144
Morphology......Page 188
Syntax......Page 190
Appendix III: Lexical Grecisms (Not Included in the Glossaries of this Book) Having Greek Equivalents in David\'s Other Treatises......Page 196
Greek-Armenian-English Glossary......Page 200
English-Armenian-Greek Glossary......Page 208
Armenian-Greek-English Glossary......Page 216
Abbreviations and Literature......Page 224
Index of Personal Names......Page 232




نظرات کاربران