دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Dante Alighieri & Robert Hollander & Jean Hollander [Alighieri, Dante & Hollander, Robert & Hollander, Jean] سری: ISBN (شابک) : 9780307805959 ناشر: Knopf Doubleday Publishing Group سال نشر: 2012 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Dante's The Divine Comedy - Paradiso به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کمدی الهی دانته - پارادیزو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
با کامل شدن سفرهایش در جهنم و برزخ، دانته سرانجام توسط معشوقش بئاتریس به بهشت هدایت می شود. جایی که تجربیات او در دوزخ و برزخ سخت و دلخراش بود، این سفری از آسایش، مکاشفه، و مهمتر از همه، عشق است - هم عاشقانه و هم الهی. رابرت هلندر یک محقق دانته با شهرت بی بدیل و همسرش، ژان، شاعری ماهر است. ترجمه منظوم آنها با ایتالیایی رو در رو، حداکثر وفاداری به متن دانته را با هنر لازم برای انعکاس مهارت اصلی ترکیب می کند. آنها واضح ترین، دقیق ترین و خواندنی ترین ترجمه از سه کتاب کمدی الهی را با پاورقی ها و مقدمه هایی بی نظیر ارائه کرده اند که احتمالاً سنگ محک برای نسل های آینده خواهد بود.
With his journeys through Hell and Purgatory complete, Dante is at last led by his beloved Beatrice to Paradise. Where his experiences in the Inferno and Purgatorio were arduous and harrowing, this is a journey of comfort, revelation, and, above all, love-both romantic and divine. Robert Hollander is a Dante scholar of unmatched reputation and his wife, Jean, is an accomplished poet. Their verse translation with facing-page Italian combines maximum fidelity to Dante's text with the artistry necessary to reflect the original's virtuosity. They have produced the clearest, most accurate, and most readable translation of the three books of The Divine Comedy, with unsurpassable footnotes and introductions, likely to be a touchstone for generations to come.