دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Susanne Korbel. Philipp Strobl
سری: Studies for the International Society for Cultural History
ISBN (شابک) : 9780367569112, 9781003099871
ناشر: Routledge
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: [279]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 8 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Cultural Translation and Knowledge Transfer on Alternative Routes of Escape from Nazi Terror: Meditations Through Migrations به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ترجمه فرهنگی و انتقال دانش در مسیرهای جایگزین فرار از ترور نازی: مدیتیشن از طریق مهاجرت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Cover Half Title Series Page Title Page Copyright Page Contents List of Figures Acknowledgments List of Contributors 1. Mediations Through Migrations: An Introduction on Cultural Translation and Knowledge Transfer PART I: Networks: Family, Friendships, Relations 2. Jakob Rosenfeld: A Viennese Jewish Doctor Discovers Heimat in Mao Zedong’s People’s Liberation Army 3. Knowledge from Five Continents: Escape Destinations in Publications of German-Speaking Political Refugees, 1933–1940 4. Salka Viertel and the Gendered In/Visibility of Cultural Mediation 5. Archives of Imagination: Johanna and Ermanno Loevinson as Cultural Translators PART II: Strategies of Cultural Translation and Knowledge Transfer 6. Translating Modernism: Hedy Krilla’s Theater Work Through the Lens of Exile 7. Traveling Knowledge: Refugees from Nazism and Their Impact on Art Music and Musicology in Post-1945 Canada 8. Indecent Bathing Suits and Women Who Smoke: Austrian Refugees as Cultural Mediators in the Transit Country Portugal After 1938 9. Between the Couch and Two Cultures: William Rose, Psychoanalysis, Translation and the Creation of Cultural Capital by Literary Exiles During the Second World War PART III: Actors of Transfer and Translation 10. ‘Somehow the Ill Winds of War Have Been Favourable to Me’: Travel, Training and Trauma in the Life and Works of Louis Kahan 11. An Unsung Austrian Doyen: Erwin Felber and the Transference of Cultural and Musical Knowledge in Wartime Shanghai 12. Melitta and Victor Urbancic: Art in Exile in Iceland 13. Ingolf Dahl (1912-1970): Multifaceted Musician-Knowledge and Cultural Transfer Between Central Europe and Los Angeles Index