دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Nagarjuna, Jan Westerhoff سری: Treasury of the Buddhist Sciences ISBN (شابک) : 9781949163018, 9781949163001 ناشر: Wisdom Publications سال نشر: 2018 تعداد صفحات: 275 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 16 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Crushing the Categories (Vaidalyaprakarana) () به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب خرد کردن دسته ها (Vaidalyaprakarana) () نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نگاهی نادر از مبادله پیچیده فلسفی بین مدارس بودایی و غیر بودایی در مراحل اولیه. Vaidalyaprakarana نگاه اجمالی نادری از مبادله پیچیده فلسفی بین مکاتب بودایی و غیر بودایی در مراحل اولیه ارائه می دهد و مورد توجه محققان تفکر بودایی، فلسفه کلاسیک هند و تاریخ تفکر آسیایی خواهد بود. وایدالیاپراکارانا که متعلق به مجموعهای از آثار فلسفی ناگارجونا به نام یوکتی-کورپوس است، به دلیل ارتباط نزدیکش با فیلسوفان هندو قابل توجه است. این طبقه بندی شانزده گانه مکتب نیایا را که چارچوب منطقی و معرفتی بسیاری از مناظرات بین فیلسوفان بودایی و هندو را تشکیل می دادند، رد می کند. اصل سانسکریت Vaidalyaprakarana که مدت ها گم شده بود، نویسنده متن را از تبتی ترجمه می کند و تفسیر تحلیلی گسترده ای به آن می دهد. هدف دوگانه است: بررسی تعامل بنیانگذار مکتب مادهیامیکا با این مکتب تأثیرگذار اندیشه هندو، و درک اینکه چگونه استدلال های ناگارجونا که مقوله های نایایکا را رد می کند برای مسیر مادهیامیکا به طور کلی ضروری است. مرور "یان وسترهوف مترجم چیره دست سانسکریت و تبتی، مورخ فرهیخته فلسفه بودایی هند و فیلسوفی حاد است. همه این ویژگی ها در این شاهکار ترجمه و تفسیر فلسفی مشهود است. این ترجمه از وایدالیاپراکارانا ناگارجونا سهم مهمی دارد. به مطالعات مادیاماکا، برای درک ما از تاریخچه مباحثات بین فیلسوفان اولیه هندی ماهایانا و همدلان ارتدوکس آنها و به طور کلی به تاریخ فلسفه جهان. ترجمه بسیار خوانا و از نظر زبانشناسی دقیق است، و تفسیر شفاف و پیچیده است. به ندرت چنین است. متن دشوار با چنین وضوح شگفت انگیزی ارائه شده است.» (جی گارفیلد) درباره نویسنده یان وسترهوف، مدرس دانشگاه در اخلاق دینی در دانشگاه آکسفورد، یکی از اعضای لیدی مارگارت هال، و همکار پژوهشی در دانشکده مطالعات شرقی و آفریقایی، دانشگاه لندن است. تحقیقات او که در ابتدا به عنوان یک فیلسوف و شرق شناس آموزش دیده بود، بر جنبه های فلسفی سنت های مذهبی هند باستان متمرکز است. انتشارات او عبارتند از: مادهیاماکا ناگارجونا: مقدمه (2009)، دافع اختلافات: ویگراهاویوارتانی ناگارجونا (2010)، واقعیت: مقدمه ای بسیار کوتاه (2011)، و مادهیاماکا و یوگاکارا: متحدان یا رقبا؟ (2015).
A rare glimpse of the sophisticated philosophical exchange between Buddhist and non-Buddhist schools at an early stage. The Vaidalyaprakarana provides a rare glimpse of the sophisticated philosophical exchange between Buddhist and non-Buddhist schools at an early stage and will be of interest to scholars of Buddhist thought, classical Indian Philosophy, and the history of Asian thought. Belonging to a set of Nagarjuna’s philosophical works known as the yukti-corpus, the Vaidalyaprakarana is noteworthy for its close engagement with the Hindu philosophers. It refutes the sixteen categories of the Nyaya school, which formed the logical and epistemological framework for many of the debates between Buddhist and Hindu philosophers. The Sanskrit original of the Vaidalyaprakarana long lost, the author translates the text from Tibetan, giving it an extensive analytical commentary. The aim is twofold: to investigate the interaction of the founder of the Madhyamika school with this influential school of Hindu thought, and to make sense of how Nagarjuna’s arguments that refute the Naiyayika categories are essential to the Madhyamika path in general. Review "Jan Westerhoff is a masterful translator of Sanskrit and Tibetan, an erudite historian of Indian Buddhist philosophy and an acute philosopher. All of these qualities are in evidence in this masterpiece of philosophical translation and commentary. This translation of Nagarjuna’s Vaidalyaprakarana is an important contribution to Madhyamaka studies, to our understanding of the history of debates between early Indian Mahayana philosophers and their orthodox interlocutors and to the history of world philosophy generally. The translation is highly readable and philologically meticulous, and the commentary lucid and sophisticated. Rarely is such a difficult text presented with such marvelous clarity." (Jay Garfield ) About the Author Jan Westerhoff is University Lecturer in Religious Ethics at the University of Oxford, a Fellow of Lady Margaret Hall, and a Research Associate at the School of Oriental and African Studies, University of London. Originally trained as a philosopher and orientalist, his research concentrates on philosophical aspects of the religious traditions of ancient India. His publications include Nagarjuna’s Madhyamaka: An Introduction (2009), The Dispeller of Disputes: Nagarjuna’s Vigrahavyavartani (2010), Reality: A Very Short Introduction (2011), and Madhyamaka and Yogacara: Allies or Rivals? (2015).